Alert বনাম To remind you of something

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Alert

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)C1verb

To remind you of something

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
 AlertTo remind you of something
উচ্চারণ🇬🇧 /["/əˈlɜːt/","/əˈlɜːts/","/əˈlɜːtɪd/","/əˈlɜːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈlɜːrt/","/əˈlɜːrts/","/əˈlɜːrtɪd/","/əˈlɜːrtɪŋ/"]/🇬🇧 //tə rɪˈmaɪnd jʊ ʌv ˈsʌmθɪŋ//🇺🇸 //tə rɪˈmaɪnd jʊ ʌv ˈsʌmθɪŋ//
অর্থসচেতন এবং মনোযোগী; জিনিসগুলি দ্রুত লক্ষ্য করতে পারা।Aware and paying attention; quick to notice things.To help you remember something.
উদাহরণNeighbours quickly alerted the emergency services.I'll remind you of something important later.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তরC1-
পদverb
সহাবস্থানstay alert, alert to danger, make someone alert, be alert for signsremind someone of something, remind me of, remind you to, constantly remind, quickly remind
বিপরীতunaware, distracted, sleepy-
সাধারণ ভুল'Alert' used as a noun instead of an adjective., Confused with 'alarmed', which means frightened., Using 'alerts' incorrectly as a verb form.'Remind to' is incorrect; use 'remind of'., Omitting 'you' can make the sentence unclear., Confusing with 'remember' – 'remind' requires an object.
ব্যবহারের নোটকেউ মনোযোগী বোঝাতে 'alert' ব্যবহার করুন। এটি আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করা যেতে পারে, তবে খুব নৈমিত্তিক কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'alert' to describe someone who is attentive. It can be used in formal and informal contexts, but avoid using it in very casual conversations.Used to help someone remember. Common in both spoken and written contexts. Less formal than 'to invoke' or 'to recall'.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

To remind you of something

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Alert বনাম To remind you of something

Alert এবং To remind you of something-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Alert: Aware and paying attention; quick to notice things. To remind you of something: To help you remember something.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Alert: Neighbours quickly alerted the emergency services. To remind you of something: I'll remind you of something important later.

আমি কি Alert এবং To remind you of something বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Alert এবং To remind you of something সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা