Alert مقابل To remind you of something

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Alert

أعلى 1000 (شائعة جدًا)C1verb

To remind you of something

أعلى 1000 (شائعة جدًا)
 AlertTo remind you of something
النطق🇬🇧 /["/əˈlɜːt/","/əˈlɜːts/","/əˈlɜːtɪd/","/əˈlɜːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈlɜːrt/","/əˈlɜːrts/","/əˈlɜːrtɪd/","/əˈlɜːrtɪŋ/"]/🇬🇧 //tə rɪˈmaɪnd jʊ ʌv ˈsʌmθɪŋ//🇺🇸 //tə rɪˈmaɪnd jʊ ʌv ˈsʌmθɪŋ//
المعنىواعٍ ومنتبه؛ سريع الملاحظة للأشياء.Aware and paying attention; quick to notice things.To help you remember something.
مثالNeighbours quickly alerted the emergency services.I'll remind you of something important later.
السجلمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)
مستوى CEFRC1-
قسم الكلامverb
المتلازمات اللفظيةstay alert, alert to danger, make someone alert, be alert for signsremind someone of something, remind me of, remind you to, constantly remind, quickly remind
الأضدادunaware, distracted, sleepy-
أخطاء شائعة'Alert' used as a noun instead of an adjective., Confused with 'alarmed', which means frightened., Using 'alerts' incorrectly as a verb form.'Remind to' is incorrect; use 'remind of'., Omitting 'you' can make the sentence unclear., Confusing with 'remember' – 'remind' requires an object.
ملاحظات الاستخداماستخدم 'يقظ' لوصف شخص منتبه. يمكن استخدامه في سياقات رسمية وغير رسمية، لكن تجنب استخدامه في المحادثات غير الرسمية جدًا.Use 'alert' to describe someone who is attentive. It can be used in formal and informal contexts, but avoid using it in very casual conversations.Used to help someone remember. Common in both spoken and written contexts. Less formal than 'to invoke' or 'to recall'.

شاهدها في مقاطع حقيقية

To remind you of something

أسئلة شائعة: Alert مقابل To remind you of something

ما الفرق بين Alert وTo remind you of something؟

Alert: Aware and paying attention; quick to notice things. To remind you of something: To help you remember something.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Alert: Neighbours quickly alerted the emergency services. To remind you of something: I'll remind you of something important later.

هل يمكنني استخدام Alert وTo remind you of something بالتبادل؟

ليس دائمًا. Alert وTo remind you of something مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة