المعنى بالعربية
مؤقت
معنى Interim
intended to last for only a short time until somebody/something more permanent is found
مقصود به أن يستمر لفترة قصيرة فقط حتى يتم العثور على شخص/شيء أكثر ديمومة
In simple words: temporary or not permanent
مؤقت أو غير دائم
Interim في جملة
- an interim government/measure/reportحكومة/إجراء/تقرير مؤقت
- The vice-president took power in **the interim period** before the election.تولى نائب الرئيس السلطة في الفترة المؤقتة قبل الانتخابات.
- He only holds the post on an interim basis.هو يشغل المنصب على أساس مؤقت فقط.
- The company uses the agency when a vacancy needs to be filled on an interim basis.تستخدم الشركة الوكالة عندما تحتاج إلى ملء شاغر على أساس مؤقت.
- The value of the property almost doubled during the interim period.تضاعفت قيمة العقار تقريبًا خلال الفترة المؤقتة.
- **interim figures/profits/results**أرقام/أرباح/نتائج مؤقتة
- The injured passenger received an interim award of £50 000 damages.حصل الراكب المصاب على تعويض مؤقت قدره 50 ألف جنيه إسترليني.
كيفية استخدام Interim
Use 'interim' when referring to something that is a temporary solution or position, like an interim manager. It's neutral and often used in business contexts.
استخدم 'مؤقت' عند الإشارة إلى شيء هو حل مؤقت أو منصب مؤقت، مثل مدير مؤقت. إنه محايد وغالبًا ما يستخدم في سياقات العمل.
Grammar pattern
standalone adjective
Memory hint
Think of 'in-between' — interim is in between permanent roles.
كلمات ذات صلة
Collocations with Interim
- interim report
- interim position
- interim measures
Synonyms for Interim
- temporary
- provisional
- transitional
- makeshift
Common mistakes with Interim
- Confused with 'interim' vs 'internal'
- Using 'interim' in informal contexts where 'temporary' might be more appropriate
- Mispronouncing the word, stressing the wrong syllable
Interim appears in
Interim بلغات أخرى
- Bengaliবাংলা
অস্থায়ী, অন্তর্বর্তীকালীন
অস্থায়ী বা স্থায়ী নয়
- GermanDeutsch
Interim
nicht dauerhaft, nur für eine Weile
- SpanishEspañol
Provisional, Interino
temporal o no permanente
- Persianفارسی
موقت
موقت یا غیر دائمی
- FrenchFrançais
Intérim
temporaire ou pas permanent
- Hindiहिन्दी
अंतरिम, अंतरिम
अस्थायी या स्थायी नहीं
- ItalianItaliano
Interim
temporaneo o non permanente
- PortuguesePortuguês
Interino
temporário ou não permanente
- RussianРусский
Промежуточный, временный
временный или не постоянный
- Urduاردو
عبوری، عارضی
عارضی یا مستقل نہ ہو
- Chinese中文
临时的,暂时的
临时的,不是永久的
More words like Interim
- Temporary
- AbolishC1
To formally put an end to a system, practice, or institution.
- AbortionC1
the deliberate ending of a pregnancy at an early stage
- AbsenceC1
the fact of somebody being away from a place where they are usually expected to be; the occasion or period of time when somebody is away
- AbsentC1
not in a place because of illness, etc.
- AbsorbB2
To take in a liquid, gas, or other substances.
يبحث الناس أيضاً عن
- Interim معنى
- معنى Interim
- معنى كلمة Interim
- Interim بالعربي
- ترجمة Interim
- Interim ايش يعني
- Interim تعريف
أسئلة شائعة حول Interim
ماذا تعني Interim؟
مؤقت أو غير دائم
ما معنى Interim بالعربية؟
مؤقت أو غير دائم
ما تعريف Interim؟
مقصود به أن يستمر لفترة قصيرة فقط حتى يتم العثور على شخص/شيء أكثر ديمومة
كيف تستخدم Interim في جملة؟
an interim government/measure/report
هل يمكنك إعطاء مثال آخر على Interim؟
The vice-president took power in **the interim period** before the election.
ما مرادفات Interim؟
تشمل البدائل الشائعة temporary, provisional, transitional, makeshift.
ما عكس Interim؟
تشمل المعاني المعاكسة permanent, final.
ما الكلمات التي تأتي مع Interim؟
غالباً ما تقترن بـ interim report, interim position, interim measures.
ما الأخطاء الشائعة عند استخدام Interim؟
Confused with 'interim' vs 'internal' Using 'interim' in informal contexts where 'temporary' might be more appropriate Mispronouncing the word, stressing the wrong syllable
كيف تنطق Interim؟
US: /["/ˈɪntərɪm/"]/, UK: /["/ˈɪntərɪm/"]/. استمع إلى الصوت أعلاه لسماع النطق الأصلي.
متى ينبغي أن أستخدم Interim؟
استخدم 'مؤقت' عند الإشارة إلى شيء هو حل مؤقت أو منصب مؤقت، مثل مدير مؤقت. إنه محايد وغالبًا ما يستخدم في سياقات العمل.
ما مستوى CEFR لـ Interim؟
"Interim" في المستوى C1 على مقياس CEFR.
