Incidence مقابل Rate
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Incidence
أعلى 3000 (شائعة)C1noun
Rate
أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2noun
الأكثر شيوعًا: Rate
| Incidence | Rate | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 /["/ˈɪnsɪdəns/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnsɪdəns/"]/ | 🇬🇧 /["/reɪt/"]/🇺🇸 /["/reɪt/"]/ |
| المعنى | The occurrence of something, especially something bad. | How much something is valued or measured. |
| مثال | an area with a **high incidence** of crime | The teacher gave each student a rate based on their performance in class. |
| السجل | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 3000 (شائعة) | أعلى 1000 (شائعة جدًا) |
| مستوى CEFR | C1 | A2 |
| قسم الكلام | noun | noun |
| المتلازمات اللفظية | great, high, peak, have, show, increase, increase, decrease, fall, rate, incidence among, incidence in, a decrease in the incidence of something, an increase in the incidence of something, a variation in the incidence of something | constant, expected, regular, accelerate, improve, increase, be up, go up, shoot up, at a/the rate, rate of, rate per, constant, expected, regular, accelerate, improve, increase, be up, go up, shoot up, at a/the rate, rate of, rate per, cheap, competitive, low, determine, fix, peg, climb, go up, increase, at a/the rate, rate for, rate of, a drop in rates, a rise in rates, a rate of return, cheap, competitive, low, determine, fix, peg, climb, go up, increase, at a/the rate, rate for, rate of, a drop in rates, a rise in rates, a rate of return |
| الأضداد | nonoccurrence, absence | disrate, devalue |
| أخطاء شائعة | Confused with 'incident', which refers to a specific event., Used inappropriately in informal contexts., Incorrect pluralization, saying 'incidences' instead of 'incidents' when referring to events. | Confused with 'rate' vs 'rate of' - 'rate of' implies a measurement over time., Using 'rated' when 'rate' is required - 'I rate this movie' not 'I rated this movie for now.', Mixing up with 'ratio' - 'rate' refers to the value assessment. |
| ملاحظات الاستخدام | Commonly used in scientific, medical, and statistical contexts. Avoid casual conversations, as it may sound overly technical. Appropriate when discussing rates or frequencies of events. | Used in both formal and informal contexts. Appropriate for discussing evaluations, scores, and comparisons. Avoid using it in contexts that require more emotional nuance. |
أسئلة شائعة: Incidence مقابل Rate
ما الفرق بين Incidence وRate؟
Incidence: The occurrence of something, especially something bad. Rate: How much something is valued or measured.
أيها أكثر شيوعًا: Incidence وRate؟
Rate هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.
هل Incidence وRate في نفس مستوى CEFR؟
Incidence: C1, Rate: A2 على مقياس CEFR.
هل يمكنني استخدام Incidence وRate بالتبادل؟
ليس دائمًا. Incidence وRate مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.