Incidence vs Rate
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Incidence
Top 3000 (común)C1noun
Rate
Top 1000 (muy común)A2noun
Más común: Rate
| Incidence | Rate | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/ˈɪnsɪdəns/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnsɪdəns/"]/ | 🇬🇧 /["/reɪt/"]/🇺🇸 /["/reɪt/"]/ |
| Significado | The occurrence of something, especially something bad. | How much something is valued or measured. |
| Ejemplo | an area with a **high incidence** of crime | The teacher gave each student a rate based on their performance in class. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 3000 (común) | Top 1000 (muy común) |
| Nivel CEFR | C1 | A2 |
| Categoría gramatical | noun | noun |
| Colocaciones | great, high, peak, have, show, increase, increase, decrease, fall, rate, incidence among, incidence in, a decrease in the incidence of something, an increase in the incidence of something, a variation in the incidence of something | constant, expected, regular, accelerate, improve, increase, be up, go up, shoot up, at a/the rate, rate of, rate per, constant, expected, regular, accelerate, improve, increase, be up, go up, shoot up, at a/the rate, rate of, rate per, cheap, competitive, low, determine, fix, peg, climb, go up, increase, at a/the rate, rate for, rate of, a drop in rates, a rise in rates, a rate of return, cheap, competitive, low, determine, fix, peg, climb, go up, increase, at a/the rate, rate for, rate of, a drop in rates, a rise in rates, a rate of return |
| Antónimos | nonoccurrence, absence | disrate, devalue |
| Errores comunes | Confused with 'incident', which refers to a specific event., Used inappropriately in informal contexts., Incorrect pluralization, saying 'incidences' instead of 'incidents' when referring to events. | Confused with 'rate' vs 'rate of' - 'rate of' implies a measurement over time., Using 'rated' when 'rate' is required - 'I rate this movie' not 'I rated this movie for now.', Mixing up with 'ratio' - 'rate' refers to the value assessment. |
| Notas de uso | Commonly used in scientific, medical, and statistical contexts. Avoid casual conversations, as it may sound overly technical. Appropriate when discussing rates or frequencies of events. | Used in both formal and informal contexts. Appropriate for discussing evaluations, scores, and comparisons. Avoid using it in contexts that require more emotional nuance. |
Preguntas frecuentes: Incidence vs Rate
¿Cuál es la diferencia entre Incidence y Rate?
Incidence: The occurrence of something, especially something bad. Rate: How much something is valued or measured.
¿Cuál es más común: Incidence y Rate?
Rate es la más común en el inglés cotidiano.
¿Cuál es más avanzada: Incidence y Rate?
Incidence es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.
¿Incidence y Rate tienen el mismo nivel CEFR?
Incidence: C1, Rate: A2 en la escala CEFR.
¿Qué categoría gramatical son Incidence y Rate?
Incidence: noun, Rate: noun.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Incidence: an area with a **high incidence** of crime Rate: The teacher gave each student a rate based on their performance in class.
¿Puedo usar Incidence y Rate indistintamente?
No siempre. Incidence y Rate están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.