Frequency مقابل Incidence
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Frequency
أعلى 2000 (شائعة)B2noun
Incidence
أعلى 3000 (شائعة)C1noun
الأكثر شيوعًا: Frequency
| Frequency | Incidence | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 /["/ˈfriːkwənsi/"]/🇺🇸 /["/ˈfriːkwənsi/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈɪnsɪdəns/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnsɪdəns/"]/ |
| المعنى | How often something happens. | The occurrence of something, especially something bad. |
| مثال | The frequency of the class meetings has increased this semester. | an area with a **high incidence** of crime |
| السجل | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 3000 (شائعة) |
| مستوى CEFR | B2 | C1 |
| قسم الكلام | noun | noun |
| المتلازمات اللفظية | great, increased, increasing, decrease in, increase in, decrease, with frequency, great, increased, increasing, decrease in, increase in, decrease, with frequency, high, low, microwave, range, spectrum, band, high, low, microwave, range, spectrum, band | great, high, peak, have, show, increase, increase, decrease, fall, rate, incidence among, incidence in, a decrease in the incidence of something, an increase in the incidence of something, a variation in the incidence of something |
| الأضداد | infrequency, rarity | nonoccurrence, absence |
| أخطاء شائعة | Confusing 'frequency' with 'frequence'., Using 'frequencies' incorrectly in singular contexts., Misplacing the term in sentences regarding time intervals. | Confused with 'incident', which refers to a specific event., Used inappropriately in informal contexts., Incorrect pluralization, saying 'incidences' instead of 'incidents' when referring to events. |
| ملاحظات الاستخدام | Use 'frequency' when discussing how often events occur. Suitable for academic or technical contexts; avoid in very casual conversations. | Commonly used in scientific, medical, and statistical contexts. Avoid casual conversations, as it may sound overly technical. Appropriate when discussing rates or frequencies of events. |
أسئلة شائعة: Frequency مقابل Incidence
ما الفرق بين Frequency وIncidence؟
Frequency: How often something happens. Incidence: The occurrence of something, especially something bad.
أيها أكثر شيوعًا: Frequency وIncidence؟
Frequency هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.
أيها أكثر تقدمًا: Frequency وIncidence؟
Incidence هي الأعلى مستوى، عند C1، على مقياس CEFR.
هل Frequency وIncidence في نفس مستوى CEFR؟
Frequency: B2, Incidence: C1 على مقياس CEFR.
ما قسم الكلام لـ Frequency وIncidence؟
Frequency: noun, Incidence: noun.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Frequency: The frequency of the class meetings has increased this semester. Incidence: an area with a **high incidence** of crime
هل يمكنني استخدام Frequency وIncidence بالتبادل؟
ليس دائمًا. Frequency وIncidence مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.