المعنى بالعربية

C1verb2K

تصاعد، تفاقم

UK/["/ˈeskəleɪt/","/ˈeskəleɪts/","/ˈeskəleɪtɪd/","/ˈeskəleɪtɪŋ/"]/US/["/ˈeskəleɪt/","/ˈeskəleɪts/","/ˈeskəleɪtɪd/","/ˈeskəleɪtɪŋ/"]/

معنى Escalate

to become greater, worse, more serious, etc.; to make something greater, worse, more serious, etc.

أن يصبح أكبر أو أسوأ أو أكثر خطورة، إلخ؛ جعل شيئًا أكبر أو أسوأ أو أكثر خطورة، إلخ.

In simple words: To become worse or to make something worse.

إن يصبح الوضع أسوأ أو يجعل شيئًا ما أسوأ.

Escalate في جملة

  • the **escalating costs** of healthcareارتفاع تكاليف الرعاية الصحية
  • The fighting escalated into a full-scale war.تصاعد القتال إلى حرب شاملة.
  • We do not want to escalate the war.لا نريد تصعيد الحرب.
  • The cost of raw materials has escalated sharply.ارتفعت تكلفة المواد الخام بشكل حاد.
  • The risks gradually escalate.تتصاعد المخاطر تدريجياً.
  • Violence between the two sides has been steadily escalating.تصاعد العنف بين الجانبين بشكل مطرد.
  • The conflict could escalate rapidly into a full-scale war.يمكن أن يتصاعد الصراع بسرعة إلى حرب شاملة.
  • a small local disagreement that escalates into civil warخلاف محلي صغير يتصاعد إلى حرب أهلية
  • The budget escalated to £32 million.ارتفعت الميزانية إلى 32 مليون جنيه إسترليني.
  • If I don't get a satisfactory outcome, I'm going to have to escalate this issue.إذا لم أحصل على نتيجة مرضية، فسأضطر إلى تصعيد هذه المسألة.

كيفية استخدام Escalate

Used in contexts where a situation is intensifying, often relating to conflicts or problems. Not suitable for casual conversation unless discussing serious issues.

تُستخدم في سياقات تتصاعد فيها الأمور، وغالبًا ما تتعلق بالنزاعات أو المشاكل. غير مناسبة للمحادثات العادية إلا عند مناقشة قضايا خطيرة.

Grammar pattern

escalate + object

Memory hint

Think of a 'ladder' to remember 'escalate' — you go up to a higher level of intensity.

كلمات ذات صلة

Collocations with Escalate

  • escalate tensions
  • escalate the conflict
  • escalate a situation
  • escalate quickly
  • escalate an issue

Opposites of Escalate

Common mistakes with Escalate

  • Confused with 'escalator' — they have different meanings.
  • Misused in casual contexts where 'grow' or 'increase' would be better.
  • Omitting the object when saying 'escalate' (e.g., 'The conflict escalated' is correct, but 'The conflict escalates' may lack context).

Compare Escalate with Intensify, Increase, Magnify, Heighten, Raise

Escalate appears in

Escalate بلغات أخرى

More words like Escalate

يبحث الناس أيضاً عن

  • Escalate معنى
  • معنى Escalate
  • معنى كلمة Escalate
  • Escalate بالعربي
  • ترجمة Escalate
  • Escalate ايش يعني
  • Escalate تعريف

أسئلة شائعة حول Escalate

ماذا تعني Escalate؟

إن يصبح الوضع أسوأ أو يجعل شيئًا ما أسوأ.

ما معنى Escalate بالعربية؟

إن يصبح الوضع أسوأ أو يجعل شيئًا ما أسوأ.

ما تعريف Escalate؟

أن يصبح أكبر أو أسوأ أو أكثر خطورة، إلخ؛ جعل شيئًا أكبر أو أسوأ أو أكثر خطورة، إلخ.

كيف تستخدم Escalate في جملة؟

the **escalating costs** of healthcare

هل يمكنك إعطاء مثال آخر على Escalate؟

The fighting escalated into a full-scale war.

ما مرادفات Escalate؟

تشمل البدائل الشائعة intensify, increase, magnify, heighten, raise.

ما عكس Escalate؟

تشمل المعاني المعاكسة de-escalate, calm, reduce.

ما الكلمات التي تأتي مع Escalate؟

غالباً ما تقترن بـ escalate tensions, escalate the conflict, escalate a situation, escalate quickly, escalate an issue.

ما الأخطاء الشائعة عند استخدام Escalate؟

Confused with 'escalator' — they have different meanings. Misused in casual contexts where 'grow' or 'increase' would be better. Omitting the object when saying 'escalate' (e.g., 'The conflict escalated' is correct, but 'The conflict escalates' may lack context).

كيف تنطق Escalate؟

US: /["/ˈeskəleɪt/","/ˈeskəleɪts/","/ˈeskəleɪtɪd/","/ˈeskəleɪtɪŋ/"]/, UK: /["/ˈeskəleɪt/","/ˈeskəleɪts/","/ˈeskəleɪtɪd/","/ˈeskəleɪtɪŋ/"]/. استمع إلى الصوت أعلاه لسماع النطق الأصلي.

متى ينبغي أن أستخدم Escalate؟

تُستخدم في سياقات تتصاعد فيها الأمور، وغالبًا ما تتعلق بالنزاعات أو المشاكل. غير مناسبة للمحادثات العادية إلا عند مناقشة قضايا خطيرة.

ما مستوى CEFR لـ Escalate؟

"Escalate" في المستوى C1 على مقياس CEFR.