Blade مقابل Edge مقابل Knife مقابل Sword
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Blade
Edge
Knife
Sword
| Blade | Edge | Knife | Sword | |
|---|---|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 /["/bleɪd/"]/🇺🇸 /["/bleɪd/"]/ | 🇬🇧 /["/edʒ/"]/🇺🇸 /["/edʒ/"]/ | 🇬🇧 /["/naɪf/","/naɪvz/"]/🇺🇸 /["/naɪf/","/naɪvz/"]/ | 🇬🇧 /["/sɔːd/"]/🇺🇸 /["/sɔːrd/"]/ |
| المعنى | الجزء الرفيع والحاد من السكين أو السيف أو أي أداة مشابهة.The thin, sharp edge of a knife, sword, or similar tool. | The line or border where something ends; a sharp part. | أداة بشفرة حادة تستخدم للقطع.A tool with a sharp blade used for cutting. | سلاح له نصل معدني طويل ومقبض.A weapon with a long metal blade and a handle. |
| مثال | The machine comes with a plastic guard over the blade to protect the operator. | She stood at the edge of the cliff, looking down at the water. | She used a knife to cut the vegetables more easily. | to **draw/sheathe a sword** *(= to take it out of/put it into its cover)* |
| السجل | محايد | محايد | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 1000 (شائعة جدًا) | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 1000 (شائعة جدًا) |
| مستوى CEFR | C1 | B1 | A2 | C1 |
| قسم الكلام | noun | noun | noun | noun |
| المتلازمات اللفظية | sharp, blunt, dull, sharpen, draw, sheathe, sharp, blunt, dull, sharpen, draw, sheathe | top, upper, bottom, reach, skirt, clutch, along the edge, around the edge, round the edge, right on the edge, razor-sharp, sharp, cutting, sharpen, competitive, slight, big, give somebody/something, gain, have, edge over, razor-sharp, sharp, cutting, sharpen | blunt, dull, sharp, set, pick up, lay down, put down, cut, slice, clatter, blade, handle, block, with a/the knife, the blade of a knife, the handle of a knife, go under the surgeon’s knife | long, short, sharp, be armed with, carry, hold, arm, belt, blade, sword of, be put to the sword, the blade, edge, hilt, tip, etc. of a sword |
| الأضداد | handle, hilt | center, middle, interior | sword, blunt weapon | shield, defense |
| أخطاء شائعة | Confused with 'blades' as in 'blades of grass'., Using 'blade' to refer to the entire knife instead of just the sharp part., Saying 'blade of the knife' instead of 'blade of a knife' (missing the article). | Confused with 'ledge', meaning a shelf or projecting edge., Using 'edge' as a verb incorrectly., Mistaking 'edge' for 'advantage' in all contexts. | Using 'knifes' as the plural form instead of 'knives'., Confusing 'knife' with 'cutlery' — cutlery refers to a set of utensils., Mixing up the usage with kitchen knives versus utility knives. | Confused with 'sward', which refers to a grassy area., Using 'sword' as a verb instead of a noun. |
| ملاحظات الاستخدام | استخدم 'شفرة' عند الإشارة إلى أدوات القطع أو الأسلحة. مناسب في السياقات غير الرسمية والرسمية، لكن تجنب استخدامه عند الحديث عن الأشياء غير القابلة للقطع.Use 'blade' when referring to cutting tools or weapons. It's appropriate in both casual and formal contexts, but avoid when speaking about non-cutting objects. | The word 'edge' can refer to a physical border or a metaphorical advantage. It's commonly used in both formal and informal contexts, but avoid using it in overly casual situations when discussing serious topics. | استخدم 'سكين' في السياقات الرسمية وغير الرسمية عند الإشارة إلى أداة القطع. كن حذرًا لعدم الخلط بين 'سكين' وأدوات أخرى مثل 'شوكة' أو 'ملعقة'.Use 'knife' in both formal and informal contexts when referring to the cutting tool. Be careful not to confuse 'knife' with other utensils like 'fork' or 'spoon'. | يُستخدم عادة في السياقات التاريخية، الخيالية، والقتالية. غير مناسب للمحادثات العادية أو النبرات غير الجادة.Commonly used in historical, fantasy, and martial contexts. Not appropriate for casual conversations or non-serious tones. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: Blade مقابل Edge مقابل Knife مقابل Sword
ما الفرق بين Blade وEdge وKnife وSword؟
Blade: The thin, sharp edge of a knife, sword, or similar tool. Edge: The line or border where something ends; a sharp part. Knife: A tool with a sharp blade used for cutting. Sword: A weapon with a long metal blade and a handle.
هل Blade وEdge وKnife وSword في نفس مستوى CEFR؟
Blade: C1, Edge: B1, Knife: A2, Sword: C1 على مقياس CEFR.
ما قسم الكلام لـ Blade وEdge وKnife وSword؟
Blade: noun, Edge: noun, Knife: noun, Sword: noun.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Blade: The machine comes with a plastic guard over the blade to protect the operator. Edge: She stood at the edge of the cliff, looking down at the water. Knife: She used a knife to cut the vegetables more easily. Sword: to **draw/sheathe a sword** *(= to take it out of/put it into its cover)*
هل يمكنني استخدام Blade وEdge وKnife وSword بالتبادل؟
ليس دائمًا. Blade وEdge وKnife وSword مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.