Allow مقابل Pass مقابل Permit
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Allow
أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2verb
Pass
أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2verb
Permit
أعلى 2000 (شائعة)B2verb
| Allow | Pass | Permit | |
|---|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 /["/əˈlaʊ/","/əˈlaʊz/","/əˈlaʊd/","/əˈlaʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈlaʊ/","/əˈlaʊz/","/əˈlaʊd/","/əˈlaʊɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/pɑːs/","/ˈpɑːsɪz/","/pɑːst/","/ˈpɑːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pæs/","/ˈpæsɪz/","/pæst/","/ˈpæsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/pəˈmɪt/","/pəˈmɪts/","/pəˈmɪtɪd/","/pəˈmɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pərˈmɪt/","/pərˈmɪts/","/pərˈmɪtɪd/","/pərˈmɪtɪŋ/"]/ |
| المعنى | to let someone do something | To move past something or someone, or to allow something to happen. | To allow something to happen. |
| مثال | Please allow me to explain my point of view. | I will pass the ball to you during the game. | The teacher will permit students to leave early if they finish their exams on time. |
| السجل | محايد | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 1000 (شائعة جدًا) | أعلى 1000 (شائعة جدًا) | أعلى 2000 (شائعة) |
| مستوى CEFR | A2 | A2 | B2 |
| قسم الكلام | verb | verb | verb |
| المتلازمات اللفظية | allow access, allow time, allow someone to do something, allow for mistakes, allow room | quickly, rapidly, soon, help (to), quickly, rapidly, soon, help (to), unanimously, overwhelmingly, narrowly, by… to…, peacefully, come to, let something, between, pass unnoticed | legally, generally, normally, refuse to, be designed to, legally, generally, normally, refuse to, be designed to |
| الأضداد | forbid, prohibit, restrict | stop, hold, block | forbid, prohibit, ban |
| أخطاء شائعة | Using 'allow' without an object (e.g., say 'allow me to help' instead of just 'allow')., Confusing 'allow' with 'let' - 'let' is more informal., Mixing up the structure, such as omitting 'to' before the verb. | Confusing 'pass' with 'past' in writing., Using 'pass' without an object when it requires one., Mixing up the different meanings of 'pass' in verbal contexts. | Confused with 'allow' - 'permit' is often more formal., Using 'permit' incorrectly in passive voice without clear subject., Using 'permit' without an object, forgetting what is being permitted. |
| ملاحظات الاستخدام | Use 'allow' in contexts where you are giving permission. It's appropriate in both spoken and written English, but for severe situations or commands, consider using stronger words like 'permit'. Avoid using it in very casual exchanges. | Commonly used in both casual and formal contexts. Can refer to physical movement or to allowing someone to take a turn (e.g., in games). Not typically used in very formal writing when describing decisions. | Use 'permit' in formal contexts, such as legal or official situations. It's less common in casual conversation, where 'let' might be more appropriate. |
أسئلة شائعة: Allow مقابل Pass مقابل Permit
ما الفرق بين Allow وPass وPermit؟
Allow: to let someone do something Pass: To move past something or someone, or to allow something to happen. Permit: To allow something to happen.
أيها أكثر تقدمًا: Allow وPass وPermit؟
Permit هي الأعلى مستوى، عند B2، على مقياس CEFR.
هل Allow وPass وPermit في نفس مستوى CEFR؟
Allow: A2, Pass: A2, Permit: B2 على مقياس CEFR.
ما قسم الكلام لـ Allow وPass وPermit؟
Allow: verb, Pass: verb, Permit: verb.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Allow: Please allow me to explain my point of view. Pass: I will pass the ball to you during the game. Permit: The teacher will permit students to leave early if they finish their exams on time.
هل يمكنني استخدام Allow وPass وPermit بالتبادل؟
ليس دائمًا. Allow وPass وPermit مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.