Agonize مقابل Distress مقابل Struggle مقابل Torture مقابل Worry

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Agonize

أعلى 3000 (شائعة)

Distress

أكثر من 10000 (أقل شيوعًا)C1noun

Struggle

أعلى 1000 (شائعة جدًا)B2verb

Torture

رسميأعلى 2000 (شائعة)C1noun

Worry

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2verb
الأكثر رسمية: Torture
 AgonizeDistressStruggleTortureWorry
النطق🇬🇧 //ˈæɡənaɪz//🇺🇸 //ˈæɡənaɪz//🇬🇧 //dɪsˈtrɛs//🇺🇸 //dɪsˈtrɛs//🇬🇧 /["/ˈstrʌɡl/","/ˈstrʌɡlz/","/ˈstrʌɡld/","/ˈstrʌɡlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈstrʌɡl/","/ˈstrʌɡlz/","/ˈstrʌɡld/","/ˈstrʌɡlɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈtɔːtʃə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈtɔːrtʃər/"]/🇬🇧 /["/ˈwʌri/","/ˈwʌriz/","/ˈwʌrid/","/ˈwʌriɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈwɜːri/","/ˈwɜːriz/","/ˈwɜːrid/","/ˈwɜːriɪŋ/"]/
المعنىتتألم كثيرًا أو تقلق بشدة.To suffer a lot of pain or worry.قلق أو معاناة كبيرة.Great worry or suffering.أن تحاول بجد فعل شيء صعب.To try hard to do something difficult.إنك توجع حد جامد أوي.To cause severe pain to someone.الشعور بعدم الارتياح أو القلق بشأن شيء ما.To feel uneasy or anxious about something.
مثالShe began to agonize over the decision to move to another city.The news caused her great distress.She had to struggle through the difficult exam to pass her class.Many of the refugees have suffered torture.I tend to worry about my exams every time.
السجلمحايدمحايدمحايدرسميمحايد
مدى الشيوعأعلى 3000 (شائعة)أكثر من 10000 (أقل شيوعًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 2000 (شائعة)أعلى 1000 (شائعة جدًا)
مستوى CEFR-C1B2C1A2
قسم الكلامnounverbnounverb
المتلازمات اللفظيةagonize over a decision, agonize about a problem, agonize over loss, agonize in pain, agonize for hoursemotional distress, signs of distress, in distress, cause distress, face distressdesperately, hard, manfully, have to, against, along, down, struggle to your feet, badly, really, clearly, through, with, struggle to make ends meet, fiercely, furiously, violently, against, with, struggle freebrutal, systematic, mental, inflict, endure, suffer, camp, chamber, room, brutal, systematic, mental, inflict, endure, suffer, camp, chamber, rooma lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about, a lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about, a lot, particularly, really, not let something, not need to, begin to, about, for, with, can’t help worrying, enough to worry about, nothing to worry about
الأضدادrelax, ease, calmcomfort, relief, easesucceed, flourish, thriverelief, comfortcalm, relax, dismiss
أخطاء شائعةConfused with 'agonizing', which is the adjective form., Using 'agonize' in past tense incorrectly as 'agonized' in all contexts, forgetting to attach an object., Mixing up 'agonize' with similar words like 'worry' without understanding the intensity difference.Confused with 'stress' - 'distress' is more intense and negative., Used incorrectly in the plural form - 'distress' is usually uncountable., Misinterpreted as physical pain - it primarily refers to emotional suffering.'Struggled' vs 'struggles' confusion - using the wrong tense., Omitting 'to' when saying what one struggles to do., 'Struggles with' is sometimes mistakenly used with objects instead of actions.Confusing with 'torment', which is less severe., Using 'torture' in non-physical contexts too broadly., Mispronouncing the second syllable.Confused with 'worry' vs 'care' — 'worry' implies anxiety., Incorrectly use 'worrying' as a noun instead of a verb., Using 'worry' without an object, e.g., 'I worry' should be followed by 'about something.'
ملاحظات الاستخداماستخدم كلمة 'يعاني بشدة' عند الحديث عن صراع عاطفي أو جسدي شديد. مناسبة في السياقات العادية والجدية، لكن تجنبها في المواقف الخفيفة.Use 'agonize' when discussing intense emotional or physical struggle. It's appropriate in both casual and serious contexts, but avoid it for lighthearted situations.استخدم 'معاناة' لوصف الألم العاطفي أو القلق. تجنب السياقات غير الرسمية؛ 'معاناة' تناسب المناقشات النفسية أو الطبية.Use 'distress' to describe emotional pain or anxiety. Avoid informal contexts; 'distress' fits well in psychological or medical discussions.استخدم 'يكافح' عند مناقشة التحديات أو الصعوبات، سواء كانت جسدية أو عقلية. إنه مناسب في معظم السياقات، من المحادثات العادية إلى المناقشات الأكثر جدية حول القضايا.Use 'struggle' when discussing challenges or difficulties, both physically and mentally. It's appropriate in most contexts, from casual conversations to more serious discussions about issues.عادةً بنستخدم الكلمة دي في سياقات قانونية أو إنسانية. بلاش تستخدمها في الكلام العادي عشان ممكن تكون قوية أوي أو صعبة على المواضيع الخفيفة.Typically used in legal or humanitarian contexts. Avoid using in casual conversation as it may be too intense or graphic for light topics.استخدم 'قلق' للمخاوف العامة. إنه محايد ولكنه قد يبدو ضعيفًا في سياقات أكثر جدية. تجنب استخدامه في البيئات المهنية إلا عند مناقشة التوتر.Use 'worry' for general concerns. It's neutral but can sound weak in more serious contexts. Avoid in professional settings unless discussing stress.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Agonize
Struggle
Torture

أسئلة شائعة: Agonize مقابل Distress مقابل Struggle مقابل Torture مقابل Worry

ما الفرق بين Agonize وDistress وStruggle وTorture وWorry؟

Agonize: To suffer a lot of pain or worry. Distress: Great worry or suffering. Struggle: To try hard to do something difficult. Torture: To cause severe pain to someone. Worry: To feel uneasy or anxious about something.

أيها أكثر رسمية: Agonize وDistress وStruggle وTorture وWorry؟

Torture هي الأكثر رسمية بينها.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Agonize: She began to agonize over the decision to move to another city. Distress: The news caused her great distress. Struggle: She had to struggle through the difficult exam to pass her class. Torture: Many of the refugees have suffered torture. Worry: I tend to worry about my exams every time.

هل يمكنني استخدام Agonize وDistress وStruggle وTorture وWorry بالتبادل؟

ليس دائمًا. Agonize وDistress وStruggle وTorture وWorry مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة