Strange 对比 That's unusual
在英语中何时使用每一个,包含含义、语域和例句。
Strange
前 1000(非常常见)A2adjective
That's unusual
前 2000(常见)
最常见: Strange
| Strange | That's unusual | |
|---|---|---|
| 发音 | 🇬🇧 /["/streɪndʒ/"]/🇺🇸 /["/streɪndʒ/"]/ | 🇬🇧 //ðæts ʌnˈjuːʒəl//🇺🇸 //ðæts ʌnˈjuːʒəl// |
| 含义 | 不寻常或奇特;不正常。Unusual or odd; not normal. | 这不正常,或者不是预料之中的。That's not normal or expected. |
| 例句 | That was a strange noise coming from the basement. | I saw a cat wearing a hat, and that's unusual. |
| 语域 | 中性 | 中性 |
| 常见程度 | 前 1000(非常常见) | 前 2000(常见) |
| CEFR 等级 | A2 | - |
| 词性 | adjective | |
| 搭配 | appear, be, feel, extremely, fairly, very, to, strange and wonderful, appear, be, feel, extremely, fairly, very, to, strange and wonderful | that's unusual response, that's unusual behavior, that's unusual circumstance |
| 反义 | normal, usual, common | normal, typical, usual |
| 常见错误 | Confusing 'strange' with 'stranger', which refers to a person unknown to you., Using 'strange' when 'unusual' is more suitable in formal contexts., Overusing 'strange' when describing common things. | Using inappropriately in formal writing., Mispronouncing as 'that is unusual'., Confusing with 'that's normal' when reacting. |
| 用法说明 | 用'奇怪的'来描述那些不典型或意外的事物。根据上下文,它可能带有稍微负面的含义,比如对不熟悉的事物感到不舒服。Use 'strange' to describe things that are not typical or expected. It can have a slightly negative connotation, depending on context, like feeling uncomfortable about something unfamiliar. | 在对话中使用,来表达惊讶或好奇。既适用于非正式场合,也适用于正式场合,但在非常正式的场合可能会显得有点直接。Use in conversations to express surprise or curiosity. Suitable in both casual and formal contexts, but may sound too blunt in very formal settings. |
在真实片段中看它
常见问题:Strange 对比 That's unusual
Strange和That's unusual 有什么区别?
Strange: Unusual or odd; not normal. That's unusual: That's not normal or expected.
哪个更常见:Strange和That's unusual?
Strange 在日常英语中最常见。
能各给一个例子吗?
Strange: That was a strange noise coming from the basement. That's unusual: I saw a cat wearing a hat, and that's unusual.
我可以互换使用 Strange和That's unusual 吗?
不总是。Strange和That's unusual 相关,有时可以互换,但在语域、常见程度和用法上不同,所以换用可能改变意思或语气。替换前先看看上面的区别。