Certain things should be pointed out 对比 Emphasize 对比 Highlight 对比 Indicate 对比 Note

在英语中何时使用每一个,包含含义、语域和例句。

Certain things should be pointed out

前 3000(常见)

Emphasize

前 2000(常见)B2verb

Highlight

前 2000(常见)B1verb

Indicate

前 1000(非常常见)B1verb

Note

前 1000(非常常见)A1noun
 Certain things should be pointed outEmphasizeHighlightIndicateNote
发音🇬🇧 //ˈsɜːtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇺🇸 //ˈsɜrtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇬🇧 /["/ˈemfəsaɪz/","/ˈemfəsaɪzɪz/","/ˈemfəsaɪzd/","/ˈemfəsaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈemfəsaɪz/","/ˈemfəsaɪzɪz/","/ˈemfəsaɪzd/","/ˈemfəsaɪzɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈhaɪlaɪt/","/ˈhaɪlaɪts/","/ˈhaɪlaɪtɪd/","/ˈhaɪlaɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈhaɪlaɪt/","/ˈhaɪlaɪts/","/ˈhaɪlaɪtɪd/","/ˈhaɪlaɪtɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈɪndɪkeɪt/","/ˈɪndɪkeɪts/","/ˈɪndɪkeɪtɪd/","/ˈɪndɪkeɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈɪndɪkeɪt/","/ˈɪndɪkeɪts/","/ˈɪndɪkeɪtɪd/","/ˈɪndɪkeɪtɪŋ/"]/🇬🇧 /["/nəʊt/"]/🇺🇸 /["/nəʊt/"]/
含义Some things need to be mentioned.让某事变得更重要或更显眼。To make something more important or noticeable.让某事显得更突出或更重要。To make something stand out or more important.显示或指出某事to show or point out something通常是短的写作。A piece of writing, usually short.
例句The manager said that certain things should be pointed out during the meeting.I want to emphasize the importance of studying regularly.The teacher asked us to highlight the important points in the text.Please indicate your choice on the ballot.I left a note on the fridge for you.
语域中性中性中性中性中性
常见程度前 3000(常见)前 2000(常见)前 2000(常见)前 1000(非常常见)前 1000(非常常见)
CEFR 等级-B2B1B1A1
词性verbverbverbnoun
搭配point out importance, point out mistakes, point out details, point out discrepanciesclearly, heavily, strongly, must, should, be important toclearly, dramatically, graphically, serve toclearly, strongly, not necessarily, appear to, seem to, be used to, to, indicate otherwise, clearly, strongly, not necessarily, appear to, seem to, be used to, to, indicate otherwisebrief, copious, detailed, jot down, keep, make, note of, note on, make a mental note (of something/​to do something), brief, little, quick, scribble (somebody), write (somebody), send (somebody), a note of thanks, brief, copious, detailed, jot down, keep, make, note of, note on, make a mental note (of something/​to do something), detailed, extensive, explanatory, detailed, extensive, explanatory, five-pound, ten-euro, etc., bundle, roll, wad, high, top, low, play, sing, hit, brighter, cheerful, happier, hit, sound, strike, creep into somebody’s voice, enter somebody’s voice, note of, a note in somebody’s voice
反义-downplay, ignore, minimizediminish, ignore, downplayhide, ignore, concealforget, ignore
常见错误Confusing with 'pointing out' as a physical action., Using it inappropriately in casual contexts where other phrases may be simpler.Confused with 'emphasis' – remember 'emphasize' is a verb, while 'emphasis' is a noun., Using 'emphasize' when a simpler word like 'stress' fits better., Omitting the object, e.g., saying 'I will emphasize' without specifying what.Confused with 'understate' — often used in opposite contexts., Misused as a noun — some learners may incorrectly use it as 'the highlight of my life'., Saying 'highlighting of' instead of 'highlighting'.Confused with 'indicate' vs 'demonstrate', Using 'indicate' with subject without an object, Misplacing the verb tense, e.g., 'indicated' when now is meantConfused with 'notate', which is more about musical or formal notation., Using 'note' as a verb incorrectly in some contexts., Overusing in contexts where 'memo' or 'message' would be clearer.
用法说明Use this phrase to highlight important information. It's appropriate in formal and informal contexts.当你想突出某个重要的事情时使用'强调'。它适用于口语和书面英语,但在日常对话中要避免过度使用。Use 'emphasize' when you want to highlight something important. It's suitable for both spoken and written English, but avoid overusing it in casual conversation.用于演示和研究等场合。通常避免在过于随意的环境中使用。在正式写作中,应谨慎使用以保持语气。Used in contexts like presentations and studies. Generally avoids overly casual settings. In formal writing, use sparingly to maintain tone.在书面和口语英语中都常用。适合正式和学术场合;在随意对话中使用较少。通常不用于直接命令。Commonly used in both written and spoken English. Appropriate in formal and academic contexts; less frequent in casual conversations. Not typically used when giving direct orders.当你写下某事以便记住或通知时使用'便条'。它比'记下'这样的随意用语更中性。在非常正式的报告中避免使用。Use 'note' when writing something down to remember or inform. It's more neutral than casual terms like 'jot down'. Avoid it in very formal reports.

在真实片段中看它

Certain things should be pointed out
Indicate

常见问题:Certain things should be pointed out 对比 Emphasize 对比 Highlight 对比 Indicate 对比 Note

Certain things should be pointed out、Emphasize、Highlight、Indicate和Note 有什么区别?

Certain things should be pointed out: Some things need to be mentioned. Emphasize: To make something more important or noticeable. Highlight: To make something stand out or more important. Indicate: to show or point out something Note: A piece of writing, usually short.

哪个更高级:Certain things should be pointed out、Emphasize、Highlight、Indicate和Note?

Emphasize 级别最高,在 CEFR 量表上为 B2。

能各给一个例子吗?

Certain things should be pointed out: The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. Emphasize: I want to emphasize the importance of studying regularly. Highlight: The teacher asked us to highlight the important points in the text. Indicate: Please indicate your choice on the ballot. Note: I left a note on the fridge for you.

我可以互换使用 Certain things should be pointed out、Emphasize、Highlight、Indicate和Note 吗?

不总是。Certain things should be pointed out、Emphasize、Highlight、Indicate和Note 相关,有时可以互换,但在语域、常见程度和用法上不同,所以换用可能改变意思或语气。替换前先看看上面的区别。

相关对比