No more بمقابلہ That's enough
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
No more
اوپر کے 1000 (بہت عام)
That's enough
اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: No more
| No more | That's enough | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //nəʊ mɔː//🇺🇸 //noʊ mɔr// | 🇬🇧 //ðæts ɪˈnʌf//🇺🇸 //ðæts ɪˈnʌf// |
| مطلب | Not anymore; no longer | We don't need any more. |
| مثال | We have no more milk in the fridge. | Please, that's enough noise for today. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| ہم نشینی | no more waiting, no more excuses, no more problems, no more chances | that's enough food, that's enough time, that's enough information |
| متضاد | - | too little, not enough |
| عام غلطیاں | Incorrectly using 'no more' in positive statements., Confusion with 'any more' in negative sentences., Misplacing 'no more' within a sentence instead of at the end. | Used in the wrong context, like when asking for more., Mispronounced, making it unclear., Confused with phrases like 'that's all'. |
| استعمال کے نکات | Use in informal situations to signal the end of something. Less appropriate in formal contexts. | Use in situations where you want to stop or limit something. It's appropriate in both casual and serious contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: No more بمقابلہ That's enough
No more اور That's enough میں کیا فرق ہے؟
No more: Not anymore; no longer That's enough: We don't need any more.
کون سا زیادہ عام ہے: No more اور That's enough؟
روزمرہ انگریزی میں No more سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
No more: We have no more milk in the fridge. That's enough: Please, that's enough noise for today.
کیا میں No more اور That's enough کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ No more اور That's enough ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔