Meaning in Urdu · اردو میں مطلب
خدا کی قسم
I swear to god کا مطلب
A strong promise made, often emphasizing truthfulness.
ایک مضبوط وعدہ جو اکثر سچائی پر زور دینے کے لیے کیا جاتا ہے۔
In simple words: I promise very strongly or seriously.
میں بہت مضبوطی سے یا سنجیدگی سے وعدہ کرتا ہوں۔
جملے میں I swear to god
- I swear to god, I didn't take your book!خدا کی قسم، میں نے تمہاری کتاب نہیں لی!
- You can believe me; I swear to god this is true.تم مجھ پر یقین کر سکتے ہو؛ خدا کی قسم یہ سچ ہے۔
- I swear to god I will finish this project on time.خدا کی قسم میں یہ پروجیکٹ وقت پر مکمل کروں گا۔
- I swear to god, he just walked right past me!خدا کی قسم، وہ ابھی میرے پاس سے گزرا!
- If you tell anyone, I swear to god, I will be mad!اگر تم نے کسی کو بتایا، خدا کی قسم، میں غصہ ہوں گا!
I swear to god کیسے استعمال کریں
Used to emphasize sincerity or truthfulness. It's informal, so avoid in formal writing. Avoid in religious contexts if not genuinely meant.
سچائی یا ایمانداری پر زور دینے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ یہ غیر رسمی ہے، لہذا رسمی تحریروں میں اس سے گریز کریں۔ اگر واقعی مطلب نہ ہو تو مذہبی سیاق و سباق میں اس سے گریز کریں۔
Grammar pattern
swear to god + clause
Memory hint
Imagine making a solid oath while holding a picture of God.
متعلقہ الفاظ
Collocations with I swear to god
- swear to god it's true
- I swear to god I didn't do it
- I swear to god I'll never lie
- You can trust me, I swear to god
Synonyms for I swear to god
- I promise
- I assure you
- I guarantee
- I vow
Common mistakes with I swear to god
- Omitting 'to god' and saying only 'I swear'.
- Using in formal contexts.
- Confusing it with 'I swear by' which means to make a promise using a deity.
I swear to god appears in
I swear to god دوسری زبانوں میں
- Arabicالعربية
أقسم بالله
أعدك بشدة أو بجدية.
- Bengaliবাংলা
কসম খোদার
আমি খুব দৃঢ়ভাবে বা গুরুত্ব সহকারে প্রতিশ্রুতি দিচ্ছি।
- GermanDeutsch
Ich schwöre bei Gott
Ich verspreche es sehr stark oder ernsthaft.
- SpanishEspañol
Lo juro por Dios
Te prometo muy fuerte o en serio.
- Persianفارسی
قسم به خدا
من خیلی جدی یا محکم قول میزنم.
- FrenchFrançais
Je te jure
Je promets très fort ou sérieusement.
- Hindiहिन्दी
मैं भगवान की कसम खाता हूँ
मैं बहुत मजबूती से या गंभीरता से वादा करता हूँ।
- ItalianItaliano
Lo giuro su Dio
Lo prometto in modo molto forte o serio.
- PortuguesePortuguês
Juro por Deus
Eu prometo de forma muito forte ou séria.
- RussianРусский
Клянусь богом
Я очень сильно или серьезно обещаю.
- Chinese中文
我发誓
我非常郑重地或认真地保证。
More chunks like I swear to god
- I promise
- Fortunes
A chance event or a person's wealth or success.
- They're doing a magic spell
Performing a ritual or action to produce a magical effect.
- MondayA1
the day of the week after Sunday and before Tuesday, the first day of the working week
- Don't tell anyone else
A request not to share information with others.
- Children
Young human beings below the age of puberty or legal adulthood.
لوگ یہ بھی تلاش کرتے ہیں
- I swear to god معنی
- I swear to god مطلب
- I swear to god کا مطلب
- I swear to god کے معنی
- I swear to god meaning in urdu
- I swear to god اردو میں
- I swear to god ترجمہ
I swear to god کے بارے میں عام سوالات
I swear to god کا کیا مطلب ہے؟
میں بہت مضبوطی سے یا سنجیدگی سے وعدہ کرتا ہوں۔
What does I swear to god mean in Urdu?
میں بہت مضبوطی سے یا سنجیدگی سے وعدہ کرتا ہوں۔
I swear to god کی تعریف کیا ہے؟
ایک مضبوط وعدہ جو اکثر سچائی پر زور دینے کے لیے کیا جاتا ہے۔
I swear to god کو جملے میں کیسے استعمال کریں؟
I swear to god, I didn't take your book!
I swear to god کی ایک اور مثال دے سکتے ہیں؟
You can believe me; I swear to god this is true.
I swear to god کے مترادفات کیا ہیں؟
عام متبادل میں I promise, I assure you, I guarantee, I vow شامل ہیں۔
I swear to god کے ساتھ کون سے الفاظ آتے ہیں؟
یہ عام طور پر swear to god it's true, I swear to god I didn't do it, I swear to god I'll never lie, You can trust me, I swear to god کے ساتھ آتا ہے۔
I swear to god استعمال کرتے وقت عام غلطیاں کیا ہیں؟
Omitting 'to god' and saying only 'I swear'. Using in formal contexts. Confusing it with 'I swear by' which means to make a promise using a deity.
I swear to god کا تلفظ کیسے کریں؟
US: //aɪ swɛr tə ɡɑd//, UK: //aɪ swɛə tə gɒd//۔ مقامی تلفظ سننے کے لیے اوپر دیا گیا آڈیو سنیں۔
I swear to god رسمی ہے یا غیر رسمی؟
"I swear to god" غیر رسمی ہے، اس لیے یہ دوستوں اور خاندان کے ساتھ عام گفتگو کے لیے موزوں ہے۔
I swear to god کب استعمال کرنا چاہیے؟
سچائی یا ایمانداری پر زور دینے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ یہ غیر رسمی ہے، لہذا رسمی تحریروں میں اس سے گریز کریں۔ اگر واقعی مطلب نہ ہو تو مذہبی سیاق و سباق میں اس سے گریز کریں۔

