Guarantee بمقابلہ Make damn sure
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Guarantee
اوپر کے 2000 (عام)B2verb
Make damn sure
غیر رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے رسمی: Guaranteeسب سے عام: Guarantee
| Guarantee | Make damn sure | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˌɡærənˈtiː/","/ˌɡærənˈtiːz/","/ˌɡærənˈtiːd/","/ˌɡærənˈtiːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌɡærənˈtiː/","/ˌɡærənˈtiːz/","/ˌɡærənˈtiːd/","/ˌɡærənˈtiːɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //meɪk dæm ʃʊə//🇺🇸 //meɪk dæm ʃʊr// |
| مطلب | یہ وعدہ کہ کچھ ہوگا یا کیا جائے گا۔A promise that something will happen or be done. | Make very certain about something |
| مثال | I can guarantee that you will enjoy this movie. | You need to make damn sure that you lock the door before leaving. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| CEFR سطح | B2 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | absolutely, personally, constitutionally, be able to, can, be fully guaranteed, absolutely, almost, practically | make sure, make damn sure, make absolutely sure, make sure not to forget, make damn certain |
| متضاد | doubt, uncertainty, dispute | - |
| عام غلطیاں | Confused with 'ensure' — 'guarantee' implies a stronger promise., Incorrectly using 'guarantee' without a direct object — always specify what is guaranteed., Mixing up 'guaranteed' as an adjective instead of a past participle. | Confusing 'make sure' and 'make damn sure' by using them interchangeably, Omitting 'damn' when emphasizing certainty, Misusing in overly formal settings |
| استعمال کے نکات | جب آپ کسی نتیجے کے بارے میں یقین دہانی کرانا چاہتے ہیں تو 'guarantee' استعمال کریں۔ یہ تحریری اور تقریری دونوں انگریزی کے لیے موزوں ہے، لیکن غیر رسمی گفتگو میں اس سے گریز کریں جہاں 'promise' جیسے آسان الفاظ کافی ہو سکتے ہیں۔Use 'guarantee' when you want to express certainty about an outcome. It's suitable for both written and spoken English, but avoid in casual conversations where simpler words like 'promise' may suffice. | Use in casual speech or writing to emphasize certainty. Avoid in formal contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Guarantee بمقابلہ Make damn sure
Guarantee اور Make damn sure میں کیا فرق ہے؟
Guarantee: A promise that something will happen or be done. Make damn sure: Make very certain about something
کون سا زیادہ رسمی ہے: Guarantee اور Make damn sure؟
ان میں Guarantee سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Guarantee اور Make damn sure؟
روزمرہ انگریزی میں Guarantee سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Guarantee: I can guarantee that you will enjoy this movie. Make damn sure: You need to make damn sure that you lock the door before leaving.
کیا میں Guarantee اور Make damn sure کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Guarantee اور Make damn sure ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔