Exhibition بمقابلہ I'll give you a demonstration

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Exhibition

اوپر کے 3000 (عام)B1noun

I'll give you a demonstration

اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: I'll give you a demonstration
 ExhibitionI'll give you a demonstration
تلفظ🇬🇧 /["/ˌeksɪˈbɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌeksɪˈbɪʃn/"]/🇬🇧 //aɪl ɡɪv juː ə ˌdɛmənˈstreɪʃən//🇺🇸 //aɪl ɡɪv ju ə ˌdɛmənˈstreɪʃən//
مطلبعوام کے لیے ایک شو جہاں فن یا مصنوعات جیسی چیزیں دکھائی جاتی ہیں۔A public show where things like art or products are displayed.I will show you how to do something.
مثالThe art exhibition showcased several contemporary artists.Let me give you a demonstration of how this machine works.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 3000 (عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطحB1-
حصہ کلامnoun
ہم نشینیbig, large, small, have, hold, host, open, close, end, area, centre/​center, floor, on exhibition, exhibition of, exhibition ongive a demonstration, provide a demonstration, offer a demonstration
متضادconcealment, secretI'll give you a concealment, I'll give you a suppression, I'll give you a hide, I'll give you a cover-up
عام غلطیاںConfusing 'exhibition' with 'exhibit' when they have different grammatical uses., Using 'exhibition' in non-public contexts where 'show' or 'display' might be more suitable., Omitting necessary articles (e.g., 'the exhibition') before 'exhibition'.Confuse with 'demonstrate' as a verb., Omit 'a' before 'demonstration'., Use incorrect tenses (e.g., say 'I will gave you').
استعمال کے نکاتآرٹ، تجارتی میلوں یا عوامی نمائشوں کے حوالے سے 'نمائش' کا استعمال کریں۔ یہ آرام دہ اور رسمی دونوں طرح کی گفتگو میں مناسب ہے، لیکن روزمرہ کی گفتگو میں جب آسان الفاظ کافی ہوں تو اس سے گریز کریں۔Use 'exhibition' in contexts related to art, trade shows, or public displays. It's appropriate in both casual and formal discussions, but avoid in everyday conversation when simpler words can suffice.Use this phrase when offering to show someone an example. Avoid in highly formal situations.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

I'll give you a demonstration

اکثر پوچھے گئے سوالات: Exhibition بمقابلہ I'll give you a demonstration

Exhibition اور I'll give you a demonstration میں کیا فرق ہے؟

Exhibition: A public show where things like art or products are displayed. I'll give you a demonstration: I will show you how to do something.

کون سا زیادہ عام ہے: Exhibition اور I'll give you a demonstration؟

روزمرہ انگریزی میں I'll give you a demonstration سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Exhibition: The art exhibition showcased several contemporary artists. I'll give you a demonstration: Let me give you a demonstration of how this machine works.

کیا میں Exhibition اور I'll give you a demonstration کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Exhibition اور I'll give you a demonstration ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے