Demand بمقابلہ Requests

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Demand

اوپر کے 1000 (بہت عام)B2noun

Requests

اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
سب سے عام: Demand
 DemandRequests
تلفظ🇬🇧 /["/dɪˈmɑːnd/"]/🇺🇸 /["/dɪˈmænd/"]/🇬🇧 //rɪˈkwɛsts//🇺🇸 //rɪˈkwɛsts//
مطلبکسی چیز کو زبردستی مانگنا۔To ask for something forcefully.کسی چیز کے لیے شائستگی سے پوچھنا۔Asking for something politely.
مثالThe demand for organic food has been steadily increasing over the past few years.She made several requests for more information about the project.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
CEFR سطحB2-
حصہ کلامnoun
ہم نشینیlegitimate, realistic, reasonable, issue, make, present, on demand, demand for, demand from, considerable, enormous, excessive, impose, make, place, demand on, demand upon, big, buoyant, considerable, level, accommodate, cope with, fulfil/​fulfill, grow, increase, rise, in demand, demand among, demand for, supply and demandmake requests, submit requests, respond to requests, urgent requests, formal requests
متضادsurrender, yield, giveoffers, gives, propositions
عام غلطیاںConfused with 'require' — 'demand' is stronger than 'require'., Using 'demand' without an object — it needs something to demand., Mixing it up with 'request' — 'request' is more polite.Confused with 'require' - 'require' indicates a necessity, not a polite ask., Using 'request' in plural unnecessarily - 'requests' is used generally, not typically countable., Omitting 'for' when mentioning what is asked - 'make requests for...' is correct.
استعمال کے نکاتجب آپ کسی چیز کو فوری طور پر یا اختیار کے ساتھ چاہتے ہیں تو 'مطالبہ' استعمال کریں۔ یہ غیر جانبدار ہے لیکن غیر رسمی حالات میں جارحانہ دیکھا جا سکتا ہے۔ شائستہ درخواستیں کرتے وقت اس سے پرہیز کریں۔Use 'demand' when you want something with urgency or authority. It's neutral but can be seen as aggressive in casual situations. Avoid using it when making polite requests.معلومات یا مدد کے لیے پوچھتے وقت 'درخواستیں' استعمال کریں۔ یہ رسمی اور غیر رسمی دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے، حالانکہ زیادہ رسمی درخواستوں میں جملے جیسے 'میں درخواست کرنا چاہوں گا...' استعمال ہو سکتے ہیں۔ بہت زیادہ غیر رسمی حالات میں استعمال سے گریز کریں جہاں سادہ 'کیا آپ کر سکتے ہیں...' کافی ہو سکتا ہے۔Use 'requests' when asking for information or favors. It is appropriate in both formal and informal contexts, though more formal requests may use phrases like 'I would like to request...'. Avoid using in very casual settings where a simple 'can you...' might suffice.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Demand
Requests

اکثر پوچھے گئے سوالات: Demand بمقابلہ Requests

Demand اور Requests میں کیا فرق ہے؟

Demand: To ask for something forcefully. Requests: Asking for something politely.

کون سا زیادہ عام ہے: Demand اور Requests؟

روزمرہ انگریزی میں Demand سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Demand: The demand for organic food has been steadily increasing over the past few years. Requests: She made several requests for more information about the project.

کیا میں Demand اور Requests کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Demand اور Requests ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے