Clarify بمقابلہ Say why

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Clarify

اوپر کے 1000 (بہت عام)B2verb

Say why

10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے عام: Clarify
 ClarifySay why
تلفظ🇬🇧 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇬🇧 //seɪ waɪ//🇺🇸 //seɪ waɪ//
مطلبکسی چیز کو واضح یا سمجھنے میں آسان بنانا۔To make something clear or easy to understand.کسی چیز کی وجہ بتانا۔To explain the reason for something.
مثالI need you to clarify your instructions so that everyone understands the task.Can you say why you made that decision?
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)10000 سے زیادہ (کم عام)
CEFR سطحB2-
حصہ کلامverb
ہم نشینیfully, exactly, further, attempt to, seek to, try tosay why you believe, say why it matters, say why you disagree, say why you think so
متضادconfuse, muddle, obscure-
عام غلطیاں'Clear' is sometimes incorrectly used instead of 'clarify.', Confusing 'clarify' with 'intensify' because they sound similar., Using 'clarify' as a noun instead of a verb.Confusing with 'tell why'; 'say' is used for direct speech., Using 'saying why' instead of 'say why'.
استعمال کے نکاتجب آپ کسی چیز کو زیادہ قابل فہم بنانا چاہتے ہیں تو 'واضح کرنا' استعمال کریں۔ یہ تحریری اور تقریری دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے۔ بہت زیادہ غیر رسمی گفتگو میں اس کے استعمال سے گریز کریں جہاں آسان الفاظ کافی ہوں گے۔Use 'clarify' when you want to make something more understandable. It's appropriate in both written and spoken contexts. Avoid using it in very casual conversations where simpler words would suffice.'وجہ بتاؤ' بحثوں یا وضاحتوں میں استعمال ہوتا ہے۔ یہ بہت رسمی تحریروں کے لیے مناسب نہیں ہے۔Use 'say why' in discussions or explanations. It's not appropriate for very formal writing.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Say why

اکثر پوچھے گئے سوالات: Clarify بمقابلہ Say why

Clarify اور Say why میں کیا فرق ہے؟

Clarify: To make something clear or easy to understand. Say why: To explain the reason for something.

کون سا زیادہ عام ہے: Clarify اور Say why؟

روزمرہ انگریزی میں Clarify سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Clarify: I need you to clarify your instructions so that everyone understands the task. Say why: Can you say why you made that decision?

کیا میں Clarify اور Say why کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Clarify اور Say why ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے