Beg pardon بمقابلہ Excuse me بمقابلہ Forgive me بمقابلہ Pardon
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Beg pardon
Excuse me
Forgive me
Pardon
| Beg pardon | Excuse me | Forgive me | Pardon | |
|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //bɛg ˈpɑːdn//🇺🇸 //bɛg ˈpɑːrdən// | 🇬🇧 //ɪkˈskjuːz miː//🇺🇸 //ɪkˈskjus mi// | 🇬🇧 //fəˈɡɪv mi//🇺🇸 //fərˈɡɪv mi// | 🇬🇧 //ˈpɑː.dən//🇺🇸 //ˈpɑrdən// |
| مطلب | Say 'excuse me' or 'sorry' to get someone's attention. | A polite way to get someone's attention or ask for something. | Please excuse me or let me off the hook. | To excuse someone for something they did wrong. |
| مثال | I beg pardon, could you repeat that? | Excuse me, could you please help me? | Forgive me for being late to the meeting. | Could you please PARDON my interruption during the meeting? |
| رجسٹر | رسمی | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | 10000 سے زیادہ (کم عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| ہم نشینی | beg pardon for, beg pardon politely, beg pardon in conversation | excuse me, please, excuse me for interrupting, excuse me, do you mind? | forgive me for something, forgive me if, please forgive me | pardon me, pardon my interruption, pardon my mistake |
| متضاد | - | ignore me, overlook, disregard | - | blame, condemn, punish |
| عام غلطیاں | Confused with 'pardon me', which is more casual., Overusing in informal contexts., Not using it at all when needing to interrupt. | Using 'excuse me' in a rude way, Saying 'excuse me' too loudly in quiet places, Not using it when walking past someone | Confused with 'forgive' used without an object., Using inappropriately informal contexts., Incorrectly conjugating 'forgive' (e.g., forgiving me). | Confused with 'forgive' - 'pardon' is more formal., Used inappropriately in casual conversations., Omitting the object, e.g., saying 'pardon?' without context. |
| استعمال کے نکات | Use 'beg pardon' in formal settings or when being polite. It may sound outdated in casual conversation. | Use this phrase when you need to interrupt or ask for help politely. It's appropriate in most situations but avoid using it in very formal contexts. | Use 'forgive me' when apologizing. It's appropriate in personal and professional contexts, but avoid it in very casual situations. | Use 'pardon' in formal situations or when asking for forgiveness. Less common in casual settings. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Beg pardon بمقابلہ Excuse me بمقابلہ Forgive me بمقابلہ Pardon
Beg pardon، Excuse me، Forgive me، اور Pardon میں کیا فرق ہے؟
Beg pardon: Say 'excuse me' or 'sorry' to get someone's attention. Excuse me: A polite way to get someone's attention or ask for something. Forgive me: Please excuse me or let me off the hook. Pardon: To excuse someone for something they did wrong.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Beg pardon، Excuse me، Forgive me، اور Pardon؟
ان میں Beg pardon سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Beg pardon، Excuse me، Forgive me، اور Pardon؟
روزمرہ انگریزی میں Excuse me سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Beg pardon: I beg pardon, could you repeat that? Excuse me: Excuse me, could you please help me? Forgive me: Forgive me for being late to the meeting. Pardon: Could you please PARDON my interruption during the meeting?
کیا میں Beg pardon، Excuse me، Forgive me، اور Pardon کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Beg pardon، Excuse me، Forgive me، اور Pardon ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔