A promise is a promise بمقابلہ Guarantee

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

A promise is a promise

عام محاورہ

Guarantee

اوپر کے 2000 (عام)B2verb
سب سے عام: Guarantee
 A promise is a promiseGuarantee
تلفظ🇬🇧 //ə ˈprɒmɪs ɪz ə ˈprɒmɪs//🇺🇸 //ə ˈprɑːmɪs ɪz ə ˈprɑːmɪs//🇬🇧 /["/ˌɡærənˈtiː/","/ˌɡærənˈtiːz/","/ˌɡærənˈtiːd/","/ˌɡærənˈtiːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌɡærənˈtiː/","/ˌɡærənˈtiːz/","/ˌɡærənˈtiːd/","/ˌɡærənˈtiːɪŋ/"]/
مطلبA promise means you must do what you said.یہ وعدہ کہ کچھ ہوگا یا کیا جائے گا۔A promise that something will happen or be done.
مثالWhen he said he would help me, I knew a promise is a promise.I can guarantee that you will enjoy this movie.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عامعام محاورہاوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطح-B2
حصہ کلامverb
ہم نشینیmake a promise, keep a promise, break a promiseabsolutely, personally, constitutionally, be able to, can, be fully guaranteed, absolutely, almost, practically
متضاد-doubt, uncertainty, dispute
عام غلطیاںMisinterpreting it as a literal statement about a promise., Using it without context to highlight an agreement.Confused with 'ensure' — 'guarantee' implies a stronger promise., Incorrectly using 'guarantee' without a direct object — always specify what is guaranteed., Mixing up 'guaranteed' as an adjective instead of a past participle.
استعمال کے نکاتUsed to emphasize the importance of keeping one's word, often in supportive or serious contexts.جب آپ کسی نتیجے کے بارے میں یقین دہانی کرانا چاہتے ہیں تو 'guarantee' استعمال کریں۔ یہ تحریری اور تقریری دونوں انگریزی کے لیے موزوں ہے، لیکن غیر رسمی گفتگو میں اس سے گریز کریں جہاں 'promise' جیسے آسان الفاظ کافی ہو سکتے ہیں۔Use 'guarantee' when you want to express certainty about an outcome. It's suitable for both written and spoken English, but avoid in casual conversations where simpler words like 'promise' may suffice.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

A promise is a promise
Guarantee

اکثر پوچھے گئے سوالات: A promise is a promise بمقابلہ Guarantee

A promise is a promise اور Guarantee میں کیا فرق ہے؟

A promise is a promise: A promise means you must do what you said. Guarantee: A promise that something will happen or be done.

کون سا زیادہ عام ہے: A promise is a promise اور Guarantee؟

روزمرہ انگریزی میں Guarantee سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

A promise is a promise: When he said he would help me, I knew a promise is a promise. Guarantee: I can guarantee that you will enjoy this movie.

کیا میں A promise is a promise اور Guarantee کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ A promise is a promise اور Guarantee ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے