What ever is that vs What is that vs What's that
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
What ever is that
What is that
What's that
| What ever is that | What is that | What's that | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //ˈwɒt ˈɛvə ɪz ðæt//🇺🇸 //ˈwɑt ˈɛvər ɪz ðæt// | 🇬🇧 //wɒt ɪz ðæt//🇺🇸 //wɑt ɪz ðæt// | 🇬🇧 //wɒts ðæt//🇺🇸 //wɑts ðæt// |
| Significado | Uma frase usada para expressar descrença ou confusão sobre algo.A phrase used to express disbelief or confusion about something. | Uma pergunta pedindo a identificação de algo.A question asking for identification of something. | Uma pergunta sobre algo que você vê ou ouve.A question asking about something you see or hear. |
| Exemplo | When I saw the strange machine, I thought, 'What ever is that?' | Look at that strange object! What is that? | Look at that strange noise; what's that? |
| Registro | Informal | Neutro | Informal |
| Quão comum | Top 3000 (comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 5000 (bastante comum) |
| Colocações | What ever is that object, What ever is that noise, What ever is that smell | what is that noise, what is that thing, what is that smell | what's that sound?, what's that over there?, what's that doing? |
| Erros comuns | Using it in a formal setting., Mispronouncing 'whatever' as 'what ever'., Using it without proper context. | Omitting 'that' (e.g. saying 'What is?'), Using in overly formal contexts, Incorrect intonation in questioning | Used in formal situations where a more polite inquiry is needed., Confused with 'what is that', which is more formal. |
| Notas de uso | Normalmente usada em conversas informais. Pode mostrar surpresa ou desaprovação. Não é adequada para contextos formais.Usually used in casual conversation. Can show surprise or disapproval. Not suitable for formal contexts. | Usado para perguntar sobre algo desconhecido. Adequado na maioria dos contextos, especialmente na fala informal.Used to inquire about something unknown. Appropriate in most contexts, especially informal speech. | Usado em conversas informais. Evite em ambientes formais ou na linguagem escrita, pois pode parecer muito íntimo.Used in casual conversation. Avoid in formal settings or written language, as it may seem too familiar. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: What ever is that vs What is that vs What's that
Qual é a diferença entre What ever is that, What is that e What's that?
What ever is that: A phrase used to express disbelief or confusion about something. What is that: A question asking for identification of something. What's that: A question asking about something you see or hear.
Qual é mais formal: What ever is that, What is that e What's that?
What is that é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: What ever is that, What is that e What's that?
What is that é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
What ever is that: When I saw the strange machine, I thought, 'What ever is that?' What is that: Look at that strange object! What is that? What's that: Look at that strange noise; what's that?
Posso usar What ever is that, What is that e What's that de forma intercambiável?
Nem sempre. What ever is that, What is that e What's that são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.