What ever is that vs What is that vs What's that
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
What ever is that
What is that
What's that
| What ever is that | What is that | What's that | |
|---|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //ˈwɒt ˈɛvə ɪz ðæt//🇺🇸 //ˈwɑt ˈɛvər ɪz ðæt// | 🇬🇧 //wɒt ɪz ðæt//🇺🇸 //wɑt ɪz ðæt// | 🇬🇧 //wɒts ðæt//🇺🇸 //wɑts ðæt// |
| Significato | Un modo di dire per esprimere incredulità o confusione su qualcosa.A phrase used to express disbelief or confusion about something. | Una domanda per identificare qualcosa.A question asking for identification of something. | Una domanda su qualcosa che vedi o senti.A question asking about something you see or hear. |
| Esempio | When I saw the strange machine, I thought, 'What ever is that?' | Look at that strange object! What is that? | Look at that strange noise; what's that? |
| Registro | Informale | Neutro | Informale |
| Quanto è comune | Top 3000 (comune) | Top 1000 (molto comune) | Top 5000 (abbastanza comune) |
| Collocazioni | What ever is that object, What ever is that noise, What ever is that smell | what is that noise, what is that thing, what is that smell | what's that sound?, what's that over there?, what's that doing? |
| Errori comuni | Using it in a formal setting., Mispronouncing 'whatever' as 'what ever'., Using it without proper context. | Omitting 'that' (e.g. saying 'What is?'), Using in overly formal contexts, Incorrect intonation in questioning | Used in formal situations where a more polite inquiry is needed., Confused with 'what is that', which is more formal. |
| Note d'uso | Di solito si usa nelle conversazioni informali. Può mostrare sorpresa o disapprovazione. Non è adatta a contesti formali.Usually used in casual conversation. Can show surprise or disapproval. Not suitable for formal contexts. | Usato per chiedere informazioni su qualcosa di sconosciuto. Appropriato nella maggior parte dei contesti, specialmente nel parlato informale.Used to inquire about something unknown. Appropriate in most contexts, especially informal speech. | Usato nella conversazione informale. Evitare in contesti formali o scritti, perché potrebbe sembrare troppo confidenziale.Used in casual conversation. Avoid in formal settings or written language, as it may seem too familiar. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: What ever is that vs What is that vs What's that
Qual è la differenza tra What ever is that, What is that e What's that?
What ever is that: A phrase used to express disbelief or confusion about something. What is that: A question asking for identification of something. What's that: A question asking about something you see or hear.
Quale è più formale: What ever is that, What is that e What's that?
What is that è la più formale tra queste.
Quale è più comune: What ever is that, What is that e What's that?
What is that è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
What ever is that: When I saw the strange machine, I thought, 'What ever is that?' What is that: Look at that strange object! What is that? What's that: Look at that strange noise; what's that?
Posso usare What ever is that, What is that e What's that in modo intercambiabile?
Non sempre. What ever is that, What is that e What's that sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.