What do you mean vs What's your point

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

What do you mean

Top 2000 (comum)

What's your point

Top 2000 (comum)
 What do you meanWhat's your point
Pronúncia🇬🇧 //wɒt duː jʊ miːn//🇺🇸 //wɑt du jʊ min//🇬🇧 //wɒts jɔː pɔɪnt//🇺🇸 //wɑts jʊr pɔɪnt//
SignificadoO que você quer dizer com isso?What do you want to say?O que você quer dizer?What do you mean?
ExemploI didn't catch that last part, what do you mean?After listening to him ramble on, I finally asked, 'What's your point?'
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Colocaçõeswhat do you mean by, ask what do you mean, explain what do you meanmake a point, get to the point, miss the point
AntônimosI don't understand, What do you not mean, What are you unclear about-
Erros comunsUsing it after every sentence, which can sound confusing., Incorrectly assuming it can replace 'what does this mean?', Not using it when genuinely confused.Confused with 'What's the point?' which asks about the purpose., Used too aggressively in disagreement, which may offend., Misused in formal situations, where a more polite phrasing is needed.
Notas de usoUse quando precisar de esclarecimento sobre algo que alguém disse. Evite em contextos muito formais; use com amigos ou em conversas.Use when you need clarification about someone's statement. Avoid in very formal contexts; use it with friends or in conversations.Usado para pedir esclarecimento. Adequado em conversas, mas pode soar confrontador se usado em excesso.Used to ask for clarification. Appropriate in conversations but can sound confrontational if overused.

Veja em clipes reais

What do you mean
What's your point

Perguntas frequentes: What do you mean vs What's your point

Qual é a diferença entre What do you mean e What's your point?

What do you mean: What do you want to say? What's your point: What do you mean?

Pode mostrar um exemplo de cada?

What do you mean: I didn't catch that last part, what do you mean? What's your point: After listening to him ramble on, I finally asked, 'What's your point?'

Posso usar What do you mean e What's your point de forma intercambiável?

Nem sempre. What do you mean e What's your point são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas