That's right vs That's what i'm saying
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
That's right
Acima de 10.000 (menos comum)
That's what i'm saying
InformalTop 2000 (comum)
Mais formal: That's rightMais comum: That's what i'm saying
| That's right | That's what i'm saying | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //ðæts raɪt//🇺🇸 //ðæts raɪt// | 🇬🇧 //ðæts wɒt aɪm ˈseɪɪŋ//🇺🇸 //ðæts wɑt aɪm ˈseɪɪŋ// |
| Significado | Você está correto.You are correct. | Concordar com o que alguém disse ou enfatizar um ponto.Agreeing with what someone said or emphasizing a point. |
| Exemplo | You got the answer, that's right! | I think we should leave early. That's what I'm saying. |
| Registro | Neutro | Informal |
| Quão comum | Acima de 10.000 (menos comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | that's right, exactly, that's right, of course, that's right, you got it | that's exactly what I'm saying, you know that's what I'm saying, so that's what I'm saying |
| Antônimos | That's wrong, Not correct, That's false | - |
| Erros comuns | Using in a formal presentation, Confusing with 'that's correct', Overusing in conversations | Used in formal contexts, which can seem unprofessional., Misused with a question, confusing the message., Spelling it incorrectly, e.g., 'That’s what I'm saying.' |
| Notas de uso | Use para confirmar a declaração de alguém. Evite em escrita formal ou ao discordar.Use to confirm someone’s statement. Avoid in formal writing or when disagreeing. | Usado em conversas casuais para expressar concordância ou para enfatizar um ponto previamente feito. Não é adequado para escrita ou fala formal.Used in casual conversations to express agreement or to stress a point previously made. It is not suitable for formal writing or speech. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: That's right vs That's what i'm saying
Qual é a diferença entre That's right e That's what i'm saying?
That's right: You are correct. That's what i'm saying: Agreeing with what someone said or emphasizing a point.
Qual é mais formal: That's right e That's what i'm saying?
That's right é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: That's right e That's what i'm saying?
That's what i'm saying é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
That's right: You got the answer, that's right! That's what i'm saying: I think we should leave early. That's what I'm saying.
Posso usar That's right e That's what i'm saying de forma intercambiável?
Nem sempre. That's right e That's what i'm saying são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.