That's bad vs That's no good
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
That's bad
InformalTop 2000 (comum)
That's no good
InformalTop 3000 (comum)
Mais comum: That's bad
| That's bad | That's no good | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //ðæts bæd//🇺🇸 //ðæts bæd// | 🇬🇧 //ðæts nəʊ ɡʊd//🇺🇸 //ðæts noʊ ɡʊd// |
| Significado | It is not good. | That is not acceptable or helpful. |
| Exemplo | The weather forecast says it will rain all week. That's bad. | I forgot to bring my homework, and the teacher said, 'That's no good.' |
| Registro | Informal | Informal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 3000 (comum) |
| Colocações | That's really bad, Don't say that's bad, That's bad for business, Oh, that's bad, That's bad luck | that's no good for you, that's no good at all, that's no good idea |
| Erros comuns | Confusing with 'That's good'., Using with a positive context., Saying 'That is bad' in informal settings. | Using it in formal writing or speeches., Confusing it with 'that's good.', Overusing in situations that need constructive feedback. |
| Notas de uso | Often used in conversation to express disapproval or disappointment. It's informal, so avoid in formal writing. | Used in casual conversations to express dissatisfaction. Avoid in formal contexts or professional settings. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: That's bad vs That's no good
Qual é a diferença entre That's bad e That's no good?
That's bad: It is not good. That's no good: That is not acceptable or helpful.
Qual é mais comum: That's bad e That's no good?
That's bad é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
That's bad: The weather forecast says it will rain all week. That's bad. That's no good: I forgot to bring my homework, and the teacher said, 'That's no good.'
Posso usar That's bad e That's no good de forma intercambiável?
Nem sempre. That's bad e That's no good são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.