She had ribbons in her hair vs String

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

She had ribbons in her hair

Top 2000 (comum)

String

Top 1000 (muito comum)B1noun
Mais comum: String
 She had ribbons in her hairString
Pronúncia🇬🇧 //ˈrɪbən//🇺🇸 //ˈrɪbən//🇬🇧 /["/strɪŋ/"]/🇺🇸 /["/strɪŋ/"]/
SignificadoA piece of thin fabric, often used for tying or decoration.Um pedaço fino de material como linha ou corda.A thin piece of material like thread or cord.
ExemploShe had ribbons in her hair for the special occasion.She tied the package with a string to keep it closed.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-B1
Classe gramaticalnoun
Colocaçõescolorful ribbons, tie with ribbons, hair ribbons, decorative ribbons, ribbons of fabrictaut, tight, loose, bit, length, piece, tie, tie something up with, undo, vest, in the string, string of, open, guitar, violin, tune, loosen, tighten, break, vibrate, instrument, on a/​the string
Antônimos-rope, chain, wire
Erros comunsConfused with 'ribbon' as in marking an achievement., Using 'ribbons' when referring to a single ribbon., Spelling it incorrectly as 'ribben'.Confused with 'strap' for thicker materials., Using 'strings' instead of 'string' when referring to one piece., Mispronouncing as 'st-ring' instead of 'string'.
Notas de usoTypically used in casual conversation. Suitable for describing hairstyles or decorations. May not be used in formal writing.Use 'string' (fio, corda, barbante) ao se referir a qualquer coisa fina e flexível. É comumente usado em artesanato, música e para amarrar coisas. Evite usá-lo em contextos muito formais.Use 'string' when referring to anything thin and flexible. It's commonly used in crafts, music, and tying things together. Avoid using it in very formal contexts.

Veja em clipes reais

She had ribbons in her hair
String

Perguntas frequentes: She had ribbons in her hair vs String

Qual é a diferença entre She had ribbons in her hair e String?

She had ribbons in her hair: A piece of thin fabric, often used for tying or decoration. String: A thin piece of material like thread or cord.

Qual é mais comum: She had ribbons in her hair e String?

String é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

She had ribbons in her hair: She had ribbons in her hair for the special occasion. String: She tied the package with a string to keep it closed.

Posso usar She had ribbons in her hair e String de forma intercambiável?

Nem sempre. She had ribbons in her hair e String são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas