Pause vs Wait

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Pause

Top 1000 (muito comum)B2verb

Wait

Bloco de alta frequênciaA1verb
 PauseWait
Pronúncia🇬🇧 /["/pɔːz/","/ˈpɔːzɪz/","/pɔːzd/","/ˈpɔːzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pɔːz/","/ˈpɔːzɪz/","/pɔːzd/","/ˈpɔːzɪŋ/"]/🇬🇧 /["/weɪt/","/weɪts/","/ˈweɪtɪd/","/ˈweɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/weɪt/","/weɪts/","/ˈweɪtɪd/","/ˈweɪtɪŋ/"]/
SignificadoTo stop for a short time.To stay in one place or not do anything until something happens.
ExemploAnita paused for a moment, then said: ‘All right’.Please wait for your turn in the queue.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Bloco de alta frequência
Nível CEFRB2A1
Classe gramaticalverbverb
Colocaçõesbriefly, (for) a moment, momentarily, pause for breath, pause for thought, pause only long enough to do somethinga while, long, forever, have to, must, can hardly, for, till, until, can’t afford to wait, keep somebody waiting, wait a long time, a while, long, forever, have to, must, can hardly, for, till, until, can’t afford to wait, keep somebody waiting, wait a long time
Antônimoscontinue, proceedrush, hurry, act
Erros comunsConfusing 'pause' with 'cause' in pronunciation., Using 'paws' (like animal feet) instead of 'pause'., Incorrectly using 'pausing' as a noun instead of a verb.'Wait' is sometimes confused with 'waive', which has a different meaning., Learners may use 'wait' without the preposition 'for' when necessary., Using 'wait' inappropriately in formal writing, where 'await' is preferred.
Notas de usoUsed in both spoken and written language; appropriate in casual and formal settings. Avoid in very formal speeches where a more structured term may be needed.Often used when someone is expecting another person or event. Can be informal when telling someone to be patient (e.g., 'Wait a minute'). Less formal in casual conversations. In formal contexts, alternatives like 'await' may be more appropriate.

Perguntas frequentes: Pause vs Wait

Qual é a diferença entre Pause e Wait?

Pause: To stop for a short time. Wait: To stay in one place or not do anything until something happens.

Qual é mais avançada: Pause e Wait?

Pause é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Pause e Wait estão no mesmo nível CEFR?

Pause: B2, Wait: A1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Pause e Wait?

Pause: verb, Wait: verb.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Pause: Anita paused for a moment, then said: ‘All right’. Wait: Please wait for your turn in the queue.

Posso usar Pause e Wait de forma intercambiável?

Nem sempre. Pause e Wait são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas