Own vs You got all your army equipment
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Own
Top 1000 (muito comum)A1
You got all your army equipment
Top 2000 (comum)
Mais comum: Own
| Own | You got all your army equipment | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/əʊn/"]/🇺🇸 /["/əʊn/"]/ | 🇬🇧 //jʊ ɡɒt ɔːl jɔːr ˈɑːmi ɪˈkwɪpmənt//🇺🇸 //ju ɡɑt ɔl jʊr ˈɑrmi ɪˈkwɪpmənt// |
| Significado | To have something as your property. | Você tem tudo o que precisa para o seu exército.You have everything you need for your army. |
| Exemplo | I own a car that I bought last year. | You got all your army equipment ready for the training exercise. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A1 | - |
| Colocações | own a home, own a business, own up, own responsibility | got ready, get equipment, all equipment, military equipment, army supplies |
| Antônimos | rent, borrow | - |
| Erros comuns | Confused with 'owe' - 'own' means possession, while 'owe' relates to debt., Using 'own' incorrectly with inanimate objects - it should refer to possession., Using 'owns' when a plural subject is meant - 'own' must agree in number. | Confused with 'you got' vs 'you have', 'Equipment' is uncountable, do not say 'equipments', Misusing 'got' in formal contexts |
| Notas de uso | Use 'own' when emphasizing possession. It is neutral and can be used in both formal and informal contexts. Avoid using it in overly technical discussions where precision is needed. | Essa frase é comumente usada em contextos informais. Pode não ser adequada para comunicação formal. Use-a ao discutir prontidão militar ou suprimentos logísticos.This phrase is commonly used in informal contexts. It may not be suitable for formal communication. Use it when discussing military readiness or logistical supplies. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Own vs You got all your army equipment
Qual é a diferença entre Own e You got all your army equipment?
Own: To have something as your property. You got all your army equipment: You have everything you need for your army.
Qual é mais comum: Own e You got all your army equipment?
Own é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Own: I own a car that I bought last year. You got all your army equipment: You got all your army equipment ready for the training exercise.
Posso usar Own e You got all your army equipment de forma intercambiável?
Nem sempre. Own e You got all your army equipment são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.