Note vs Writedown
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Note
Top 1000 (muito comum)A1noun
Writedown
Top 3000 (comum)
Mais comum: Note
| Note | Writedown | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/nəʊt/"]/🇺🇸 /["/nəʊt/"]/ | 🇬🇧 //ˈraɪt daʊn//🇺🇸 //ˈraɪt daʊn// |
| Significado | A piece of writing, usually short. | To write something down on paper. |
| Exemplo | I left a note on the fridge for you. | Please write down your phone number. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 3000 (comum) |
| Nível CEFR | A1 | - |
| Classe gramatical | noun | |
| Colocações | brief, copious, detailed, jot down, keep, make, note of, note on, make a mental note (of something/to do something), brief, little, quick, scribble (somebody), write (somebody), send (somebody), a note of thanks, brief, copious, detailed, jot down, keep, make, note of, note on, make a mental note (of something/to do something), detailed, extensive, explanatory, detailed, extensive, explanatory, five-pound, ten-euro, etc., bundle, roll, wad, high, top, low, play, sing, hit, brighter, cheerful, happier, hit, sound, strike, creep into somebody’s voice, enter somebody’s voice, note of, a note in somebody’s voice | write down notes, write down ideas, write down information, write down thoughts, write down a list |
| Antônimos | forget, ignore | - |
| Erros comuns | Confused with 'notate', which is more about musical or formal notation., Using 'note' as a verb incorrectly in some contexts., Overusing in contexts where 'memo' or 'message' would be clearer. | Often confused with 'write up' which means to create a formal report., Some learners use 'writedown' as one word instead of two., Mixing up with 'note down', which can imply taking brief notes. |
| Notas de uso | Use 'note' when writing something down to remember or inform. It's more neutral than casual terms like 'jot down'. Avoid it in very formal reports. | Use 'write down' in casual or formal contexts. Avoid using it in very formal writing where 'document' may be more appropriate. |
Perguntas frequentes: Note vs Writedown
Qual é a diferença entre Note e Writedown?
Note: A piece of writing, usually short. Writedown: To write something down on paper.
Qual é mais comum: Note e Writedown?
Note é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Note: I left a note on the fridge for you. Writedown: Please write down your phone number.
Posso usar Note e Writedown de forma intercambiável?
Nem sempre. Note e Writedown são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.