No you're not all right vs You're wrong

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

No you're not all right

InformalAcima de 10.000 (menos comum)

You're wrong

InformalTop 2000 (comum)
Mais comum: You're wrong
 No you're not all rightYou're wrong
Pronúncia🇬🇧 //nəʊ jɔːr nɒt ɔːl raɪt//🇺🇸 //noʊ jɔʊr nɑt ɔl raɪt//🇬🇧 //jʊə rɒŋ//🇺🇸 //jʊr rɔŋ//
SignificadoYou are not okay.You made a mistake or have a wrong idea.
ExemploWhen you say you're fine after that fall, I have to say, 'No, you're not all right.'I thought the capital was Paris, but you're wrong!
RegistroInformalInformal
Quão comumAcima de 10.000 (menos comum)Top 2000 (comum)
Colocaçõessay no, not all right, feel fine, offering helpyou're wrong about, you're wrong if, you're wrong to
Erros comunsOmitting 'all' can change meaning., Using in formal contexts may sound rude., Misusing tense, e.g., saying 'You weren't all right' instead.Using it in a formal context, where a softer correction is preferred., Confusing it with 'you're right' when agreeing., Not recognizing it can sound rude if not said kindly.
Notas de usoUse this phrase when someone is denying they feel fine, generally in a casual context. It conveys concern or disagreement.Typically used in casual conversations to correct someone. Be careful with tone; it can sound harsh if not softened.

Veja em clipes reais

No you're not all right
You're wrong

Perguntas frequentes: No you're not all right vs You're wrong

Qual é a diferença entre No you're not all right e You're wrong?

No you're not all right: You are not okay. You're wrong: You made a mistake or have a wrong idea.

Qual é mais comum: No you're not all right e You're wrong?

You're wrong é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

No you're not all right: When you say you're fine after that fall, I have to say, 'No, you're not all right.' You're wrong: I thought the capital was Paris, but you're wrong!

Posso usar No you're not all right e You're wrong de forma intercambiável?

Nem sempre. No you're not all right e You're wrong são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.