Listen vs You hear

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Listen

Top 1000 (muito comum)A1verb

You hear

Top 2000 (comum)
Mais comum: Listen
 ListenYou hear
Pronúncia🇬🇧 /["/ˈlɪsn/","/ˈlɪsnz/","/ˈlɪsnd/","/ˈlɪsnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈlɪsn/","/ˈlɪsnz/","/ˈlɪsnd/","/ˈlɪsnɪŋ/"]/🇬🇧 //jʊ hɪə//🇺🇸 //ju hɪr//
Significadoouvir algo com atençãoto hear something carefullyVocê escuta alguém ou algo.You listen to someone or something.
ExemploPlease listen carefully to the instructions.Did you hear the news about the concert?
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRA1-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesactively, attentively, carefully, will, would, not bother to, for, to, listen with one ear, actively, attentively, carefully, will, would, not bother to, for, to, listen with one earhear a sound, hear someone out, hear a voice, hear an announcement, hear the news
Antônimosignore, disregard-
Erros comuns'Listen' is often confused with 'hear' — remember, 'listen' means paying attention., 'Listening' as a noun can be incorrectly used as 'listen' in wrong contexts., Learners may omit 'to' and say 'listen music' instead of 'listen to music'.Confused with 'you listen'., Used incorrectly as a command., Omitted the subject in sentences.
Notas de usoUse 'ouvir' quando quiser indicar que está prestando atenção a sons. É apropriado na maioria dos contextos, mas evite usá-lo em conversas muito informais, onde 'escutar' pode ser mais comum.Use 'listen' when you want to indicate paying attention to sounds. It's appropriate in most contexts, but avoid using it in very casual speech, where 'hear' might be more common.Comumente usado em conversas do dia a dia. Evite em textos formais. Pode implicar atenção ou compreensão.Commonly used in everyday conversation. Avoid in formal writing. Can imply attention or understanding.

Veja em clipes reais

Listen
You hear

Perguntas frequentes: Listen vs You hear

Qual é a diferença entre Listen e You hear?

Listen: to hear something carefully You hear: You listen to someone or something.

Qual é mais comum: Listen e You hear?

Listen é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Listen: Please listen carefully to the instructions. You hear: Did you hear the news about the concert?

Posso usar Listen e You hear de forma intercambiável?

Nem sempre. Listen e You hear são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas