Is that all vs Is that it
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Is that all
Top 2000 (comum)
Is that it
InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: Is that allMais comum: Is that all
| Is that all | Is that it | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //ɪz ðæt ɔːl//🇺🇸 //ɪz ðæt ɔl// | 🇬🇧 //ɪz ðæt ɪt//🇺🇸 //ɪz ðæt ɪt// |
| Significado | Are you finished? Is there more? | A phrase that asks if something is complete or if there is more. |
| Exemplo | After the presentation, I asked, 'Is that all?' to ensure we covered everything. | After waiting for an hour, I finally asked, 'Is that it?' |
| Registro | Neutro | Informal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Acima de 10.000 (menos comum) |
| Colocações | finish up, check details, ask for more, seek confirmation, confirm completion | is that really it, is that all there is, is that it for now |
| Erros comuns | Using it in formal situations where a more elaborate question is preferred., Confusing with 'Is that everything?' which can sound more demanding., Omitting it when asking for details, making the inquiry unclear. | Using in formal situations where a more polite phrase is better., Confusing with 'Is that all?' which may imply more disappointment., Not using appropriate intonation to express the right emotion. |
| Notas de uso | Use in casual conversation, often when seeking confirmation. Suitable in most informal contexts, but might need rephrasing in formal settings. | Commonly used in casual conversations to check if something is finished or to express disappointment. Avoid in formal contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Is that all vs Is that it
Qual é a diferença entre Is that all e Is that it?
Is that all: Are you finished? Is there more? Is that it: A phrase that asks if something is complete or if there is more.
Qual é mais formal: Is that all e Is that it?
Is that all é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Is that all e Is that it?
Is that all é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Is that all: After the presentation, I asked, 'Is that all?' to ensure we covered everything. Is that it: After waiting for an hour, I finally asked, 'Is that it?'
Posso usar Is that all e Is that it de forma intercambiável?
Nem sempre. Is that all e Is that it são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.