Information vs Knowledge
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Information
Top 1000 (muito comum)A1noun
Knowledge
Top 1000 (muito comum)A2noun
| Information | Knowledge | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˌɪnfəˈmeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɪnfərˈmeɪʃn/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈnɒlɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈnɑːlɪdʒ/"]/ |
| Significado | Facts or details about something. | Information and skills gained through experience or education. |
| Exemplo | Can you provide me with more information about the event? | Her knowledge of science helps her solve complex problems. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | A1 | A2 |
| Classe gramatical | noun | noun |
| Colocações | accurate, correct, precise, item, piece, bit, contain, have, retain, pertain to something, relate to something, lead to something, provider, service, booth, according to information, for somebody’s information, information about, access to information, the exchange of information, the flow of information | new, basic, considerable, body, acquire, gain, have, in the knowledge, to somebody’s knowledge, with somebody’s knowledge, a wealth of knowledge, a gap in your knowledge, the pursuit of knowledge, new, basic, considerable, body, acquire, gain, have, in the knowledge, to somebody’s knowledge, with somebody’s knowledge, a wealth of knowledge, a gap in your knowledge, the pursuit of knowledge |
| Antônimos | ignorance, uncertainty, confusion | ignorance, inexperience |
| Erros comuns | Using 'informations' as a plural form., Confusing 'information' with 'data' (data is often raw and unprocessed)., Incorrectly using 'information' as countable. | Confusing 'knowledge' with 'knowledges' (wrong plural form)., Using 'knowledge' as a verb instead of a noun., Mixing up 'knowledge' with 'information' in contexts where distinctions are important. |
| Notas de uso | Use 'information' in various contexts, such as academic settings or casual conversation. Avoid using it in overly casual settings where simpler terms like 'facts' might fit better. | Use 'knowledge' in both formal and casual contexts. It's appropriate in academic settings, discussions, and everyday conversations, but avoid using it in overly casual slang situations. |
Perguntas frequentes: Information vs Knowledge
Qual é a diferença entre Information e Knowledge?
Information: Facts or details about something. Knowledge: Information and skills gained through experience or education.
Information e Knowledge estão no mesmo nível CEFR?
Information: A1, Knowledge: A2 na escala CEFR.
Posso usar Information e Knowledge de forma intercambiável?
Nem sempre. Information e Knowledge são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.