Information बनाम Knowledge

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Information

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1noun

Knowledge

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun
 InformationKnowledge
उच्चारण🇬🇧 /["/ˌɪnfəˈmeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɪnfərˈmeɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈnɒlɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈnɑːlɪdʒ/"]/
अर्थFacts or details about something.Information and skills gained through experience or education.
उदाहरणCan you provide me with more information about the event?Her knowledge of science helps her solve complex problems.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरA1A2
शब्द-भेदnounnoun
सहप्रयोगaccurate, correct, precise, item, piece, bit, contain, have, retain, pertain to something, relate to something, lead to something, provider, service, booth, according to information, for somebody’s information, information about, access to information, the exchange of information, the flow of informationnew, basic, considerable, body, acquire, gain, have, in the knowledge, to somebody’s knowledge, with somebody’s knowledge, a wealth of knowledge, a gap in your knowledge, the pursuit of knowledge, new, basic, considerable, body, acquire, gain, have, in the knowledge, to somebody’s knowledge, with somebody’s knowledge, a wealth of knowledge, a gap in your knowledge, the pursuit of knowledge
विलोमignorance, uncertainty, confusionignorance, inexperience
आम गलतियाँUsing 'informations' as a plural form., Confusing 'information' with 'data' (data is often raw and unprocessed)., Incorrectly using 'information' as countable.Confusing 'knowledge' with 'knowledges' (wrong plural form)., Using 'knowledge' as a verb instead of a noun., Mixing up 'knowledge' with 'information' in contexts where distinctions are important.
प्रयोग संबंधी नोटUse 'information' in various contexts, such as academic settings or casual conversation. Avoid using it in overly casual settings where simpler terms like 'facts' might fit better.Use 'knowledge' in both formal and casual contexts. It's appropriate in academic settings, discussions, and everyday conversations, but avoid using it in overly casual slang situations.

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Information बनाम Knowledge

Information और Knowledge में क्या अंतर है?

Information: Facts or details about something. Knowledge: Information and skills gained through experience or education.

क्या Information और Knowledge एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Information: A1, Knowledge: A2।

क्या मैं Information और Knowledge को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Information और Knowledge आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ