Imagination vs Invention

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Imagination

Top 1000 (muito comum)B2noun

Invention

Top 2000 (comum)A2noun
Mais comum: Imagination
 ImaginationInvention
Pronúncia🇬🇧 /["/ɪˌmædʒɪˈneɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ɪˌmædʒɪˈneɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ɪnˈvenʃn/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈvenʃn/"]/
SignificadoThe ability to think of new ideas or pictures in your mind.A new idea or thing that has been made.
ExemploHer imagination takes her on incredible journeys to fantastical worlds.The invention of the telephone changed communication forever.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB2A2
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõesgreat, active, creative, have, show, lack, conjure something up, play tricks on you, run away with you, beyond (your) imagination, in the/​your imagination, with imagination, a lack of imagination, a figment of somebody’s imagination, a product of somebody’s imagination, great, active, creative, have, show, lack, conjure something up, play tricks on you, run away with you, beyond (your) imagination, in the/​your imagination, with imagination, a lack of imagination, a figment of somebody’s imagination, a product of somebody’s imagination, great, active, creative, have, show, lack, conjure something up, play tricks on you, run away with you, beyond (your) imagination, in the/​your imagination, with imagination, a lack of imagination, a figment of somebody’s imagination, a product of somebody’s imaginationlatest, new, modern, come up with, design, license, pure, power of invention, powers of invention
Antônimosreality, fact, truthimitation, copy, replication
Erros comunsConfusing with 'imaginative', which describes someone who uses imagination well., Using 'imagination' in plural form; it is always singular., Mispronouncing as if it has a shorter second syllable.Confused with 'invention' vs 'innovation' (invention is the creation, innovation is the application)., Using 'invention' in a negative context (it's usually positive)., Confusing 'invention' with 'discovery' (invention is creating something new, discovery is finding something that already exists).
Notas de usoUse 'imagination' when discussing creativity or ideas. It's appropriate in both casual and formal contexts but may not be suitable in technical settings.Use 'invention' in contexts related to creativity and innovation. It's appropriate in discussions about technology, history, or patents but less common in everyday casual conversations.

Perguntas frequentes: Imagination vs Invention

Qual é a diferença entre Imagination e Invention?

Imagination: The ability to think of new ideas or pictures in your mind. Invention: A new idea or thing that has been made.

Qual é mais comum: Imagination e Invention?

Imagination é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Imagination e Invention?

Imagination é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Imagination e Invention estão no mesmo nível CEFR?

Imagination: B2, Invention: A2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Imagination e Invention?

Imagination: noun, Invention: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Imagination: Her imagination takes her on incredible journeys to fantastical worlds. Invention: The invention of the telephone changed communication forever.

Posso usar Imagination e Invention de forma intercambiável?

Nem sempre. Imagination e Invention são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas