I don't care what you do vs Not interested
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
I don't care what you do
Top 2000 (comum)
Not interested
InformalTop 2000 (comum)
Mais formal: I don't care what you do
| I don't care what you do | Not interested | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //aɪ doʊnt kɛr wʌt ju du//🇺🇸 //aɪ doʊnt kɛr wʌt ju du// | 🇬🇧 //nɒt ˈɪntrəstɪd//🇺🇸 //nɑt ˈɪntrəstɪd// |
| Significado | I am not interested in what you do. | Não quero saber ou me envolver.Don't want to know or be involved. |
| Exemplo | Honestly, I don't care what you do after work. | When he asked if I wanted to join the club, I replied that I was not interested. |
| Registro | Neutro | Informal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | don't care about, I really don't care, don't care what others think | clearly not interested, not interested at all, seem not interested, generally not interested, not interested in |
| Antônimos | care, worry, mind | - |
| Erros comuns | Omitting 'I' and starting with 'don't care'., Confusing it with 'I care'., Using it in a formal context. | Using it in a formal conversation where politeness is needed., Confusing it with 'not interested in' when specifying a subject., Overusing it when a softer response is more appropriate. |
| Notas de uso | Use this phrase in informal conversations when you want to express indifference. It may sound dismissive, so avoid in formal settings. | Usado em conversas informais para expressar desinteresse. Evite em situações formais. Pode ser um pouco direto demais.Used in casual conversations to express disinterest. Avoid in formal situations. Can be blunt. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: I don't care what you do vs Not interested
Qual é a diferença entre I don't care what you do e Not interested?
I don't care what you do: I am not interested in what you do. Not interested: Don't want to know or be involved.
Qual é mais formal: I don't care what you do e Not interested?
I don't care what you do é a mais formal entre elas.
Pode mostrar um exemplo de cada?
I don't care what you do: Honestly, I don't care what you do after work. Not interested: When he asked if I wanted to join the club, I replied that I was not interested.
Posso usar I don't care what you do e Not interested de forma intercambiável?
Nem sempre. I don't care what you do e Not interested são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.