I don't care what you do vs Not interested

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

I don't care what you do

Top 2000 (courant)

Not interested

FamilierTop 2000 (courant)
Le plus formel: I don't care what you do
 I don't care what you doNot interested
Prononciation🇬🇧 //aɪ doʊnt kɛr wʌt ju du//🇺🇸 //aɪ doʊnt kɛr wʌt ju du//🇬🇧 //nɒt ˈɪntrəstɪd//🇺🇸 //nɑt ˈɪntrəstɪd//
SensI am not interested in what you do.Je ne veux pas savoir ou être impliqué.Don't want to know or be involved.
ExempleHonestly, I don't care what you do after work.When he asked if I wanted to join the club, I replied that I was not interested.
RegistreNeutreFamilier
FréquenceTop 2000 (courant)Top 2000 (courant)
Collocationsdon't care about, I really don't care, don't care what others thinkclearly not interested, not interested at all, seem not interested, generally not interested, not interested in
Antonymescare, worry, mind-
Erreurs fréquentesOmitting 'I' and starting with 'don't care'., Confusing it with 'I care'., Using it in a formal context.Using it in a formal conversation where politeness is needed., Confusing it with 'not interested in' when specifying a subject., Overusing it when a softer response is more appropriate.
Notes d'usageUse this phrase in informal conversations when you want to express indifference. It may sound dismissive, so avoid in formal settings.Utilisé dans les conversations informelles pour exprimer un manque d'intérêt. À éviter dans les situations formelles. Peut être direct.Used in casual conversations to express disinterest. Avoid in formal situations. Can be blunt.

Vois-le dans de vrais extraits

I don't care what you do
Not interested

Questions fréquentes : I don't care what you do vs Not interested

Quelle est la différence entre I don't care what you do et Not interested ?

I don't care what you do: I am not interested in what you do. Not interested: Don't want to know or be involved.

Lequel est le plus formel : I don't care what you do et Not interested ?

I don't care what you do est le plus formel de tous.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

I don't care what you do: Honestly, I don't care what you do after work. Not interested: When he asked if I wanted to join the club, I replied that I was not interested.

Puis-je utiliser I don't care what you do et Not interested de façon interchangeable ?

Pas toujours. I don't care what you do et Not interested sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.