Here you are vs Take this

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Here you are

Top 2000 (comum)

Take this

Top 2000 (comum)
 Here you areTake this
Pronúncia🇬🇧 //hɪə juː ɑː//🇺🇸 //hɪr jʊ ɑr//🇬🇧 //teɪk ðɪs//🇺🇸 //teɪk ðɪs//
SignificadoUma expressão usada pra dar alguma coisa pra alguém.A phrase used to give something to someone.Pega ou recebe este item.Grab or receive this item.
ExemploHere you are, I brought your book back.Please, take this and pass it on to your friend.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Colocaçõespass something, hand over, give a gifttake this opportunity, take this chance, take this seriously
Erros comunsUsing it in a formal setting like a business meeting., Not using it when handing something directly., Overusing it when responding to questions.Using 'take' with the wrong tense., Forgetting to include the object after 'this'., Confusing 'take this' with 'take that' in different contexts.
Notas de usoUse essa expressão quando estiver entregando algo pra alguém ou respondendo a um pedido. Serve pra quase todas as situações, mas é melhor evitar em momentos muito formais.Use this phrase when handing something to someone or when answering a request. It's suitable in most contexts but avoid it in very formal situations.Usado ao dar algo a alguém. Geralmente informal, adequado para conversas do dia a dia.Used when giving someone something. Typically informal, suitable for everyday conversation.

Veja em clipes reais

Here you are
Take this

Perguntas frequentes: Here you are vs Take this

Qual é a diferença entre Here you are e Take this?

Here you are: A phrase used to give something to someone. Take this: Grab or receive this item.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Here you are: Here you are, I brought your book back. Take this: Please, take this and pass it on to your friend.

Posso usar Here you are e Take this de forma intercambiável?

Nem sempre. Here you are e Take this são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.