Hazard vs Threats

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Hazard

Top 3000 (comum)C1noun

Threats

Top 2000 (comum)
Mais comum: Threats
 HazardThreats
Pronúncia🇬🇧 /["/ˈhæzəd/"]/🇺🇸 /["/ˈhæzərd/"]/🇬🇧 //θrɛts//🇺🇸 //θrɛts//
SignificadoAlgo que pode causar dano ou perigo.Something that can cause harm or danger.Signs or statements that someone will cause harm or trouble.
ExemploThe slippery floors are a serious hazard in the factory.He received several threats via email last week.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRC1-
Classe gramaticalnoun
Colocaçõesbig, great, major, cause, create, pose, hazard for, hazard to, exposure to a hazardmake threats, face threats, direct threats, empty threats, receive threats
Antônimossafety, securitypromises, assurances
Erros comuns'Hazard' confused with 'hazards' in plural form., 'Hazard' used incorrectly as a verb instead of a noun., Mixing up 'hazard' with 'risk' when describing dangers.Confusing 'threats' with 'threatening' - they are different forms., Using 'threats' with incorrect prepositions, like 'to' instead of 'against'.
Notas de usoUse 'hazard' ao discutir riscos ou perigos, especialmente em contextos de segurança. É apropriado para escrita e discussões formais, mas pode parecer muito técnico em conversas casuais.Use 'hazard' when discussing risks or dangers, especially in safety contexts. It's appropriate for formal writing and discussions but may feel too technical in casual conversation.Use 'threats' in serious conversations about danger or intimidation. Avoid using it informally to keep the meaning clear.

Veja em clipes reais

Threats

Perguntas frequentes: Hazard vs Threats

Qual é a diferença entre Hazard e Threats?

Hazard: Something that can cause harm or danger. Threats: Signs or statements that someone will cause harm or trouble.

Qual é mais comum: Hazard e Threats?

Threats é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Hazard: The slippery floors are a serious hazard in the factory. Threats: He received several threats via email last week.

Posso usar Hazard e Threats de forma intercambiável?

Nem sempre. Hazard e Threats são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas