Halt vs That's enough
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Halt
Top 3000 (comum)C1verb
That's enough
Top 2000 (comum)
Mais comum: That's enough
| Halt | That's enough | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/hɔːlt//hɒlt/","/hɔːlts//hɒlts/","/ˈhɔːltɪd//ˈhɒltɪd/","/ˈhɔːltɪŋ//ˈhɒltɪŋ/"]/🇺🇸 /["/hɔːlt/","/hɔːlts/","/ˈhɔːltɪd/","/ˈhɔːltɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ðæts ɪˈnʌf//🇺🇸 //ðæts ɪˈnʌf// |
| Significado | Parar alguma coisa.To stop something from happening. | We don't need any more. |
| Exemplo | The soldier was ordered to halt immediately. | Please, that's enough noise for today. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 3000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | C1 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | virtually, effectively, abruptly, attempt to, try to, threaten to, halt in your tracks, halt something in its tracks | that's enough food, that's enough time, that's enough information |
| Antônimos | start, continue, proceed | too little, not enough |
| Erros comuns | Confused with 'halt' vs 'stop' - may overuse one synonym., Using 'halt' without an object - remember it usually requires one., Incorrectly spelling 'halt' as 'halting' when referring to the action. | Used in the wrong context, like when asking for more., Mispronounced, making it unclear., Confused with phrases like 'that's all'. |
| Notas de uso | Use 'halt' em contextos formais ou na escrita, como relatórios ou instruções. É menos comum na conversa do dia a dia. Evite usar em situações muito casuais.Use 'halt' in formal contexts or written communication, like reports or instructions. It’s less common in everyday conversation. Avoid using it in very casual situations. | Use in situations where you want to stop or limit something. It's appropriate in both casual and serious contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Halt vs That's enough
Qual é a diferença entre Halt e That's enough?
Halt: To stop something from happening. That's enough: We don't need any more.
Qual é mais comum: Halt e That's enough?
That's enough é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Halt: The soldier was ordered to halt immediately. That's enough: Please, that's enough noise for today.
Posso usar Halt e That's enough de forma intercambiável?
Nem sempre. Halt e That's enough são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.