Halt vs That's enough

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Halt

Top 3000 (courant)C1verb

That's enough

Top 2000 (courant)
Le plus courant: That's enough
 HaltThat's enough
Prononciation🇬🇧 /["/hɔːlt//hɒlt/","/hɔːlts//hɒlts/","/ˈhɔːltɪd//ˈhɒltɪd/","/ˈhɔːltɪŋ//ˈhɒltɪŋ/"]/🇺🇸 /["/hɔːlt/","/hɔːlts/","/ˈhɔːltɪd/","/ˈhɔːltɪŋ/"]/🇬🇧 //ðæts ɪˈnʌf//🇺🇸 //ðæts ɪˈnʌf//
SensArrêter quelque chose.To stop something from happening.We don't need any more.
ExempleThe soldier was ordered to halt immediately.Please, that's enough noise for today.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 3000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRC1-
Nature grammaticaleverb
Collocationsvirtually, effectively, abruptly, attempt to, try to, threaten to, halt in your tracks, halt something in its tracksthat's enough food, that's enough time, that's enough information
Antonymesstart, continue, proceedtoo little, not enough
Erreurs fréquentesConfused with 'halt' vs 'stop' - may overuse one synonym., Using 'halt' without an object - remember it usually requires one., Incorrectly spelling 'halt' as 'halting' when referring to the action.Used in the wrong context, like when asking for more., Mispronounced, making it unclear., Confused with phrases like 'that's all'.
Notes d'usageUtilise 'halt' dans des contextes formels ou écrits, comme des rapports ou des instructions. C'est moins courant dans les conversations de tous les jours. Évite de l'utiliser dans des situations très décontractées.Use 'halt' in formal contexts or written communication, like reports or instructions. It’s less common in everyday conversation. Avoid using it in very casual situations.Use in situations where you want to stop or limit something. It's appropriate in both casual and serious contexts.

Vois-le dans de vrais extraits

That's enough

Questions fréquentes : Halt vs That's enough

Quelle est la différence entre Halt et That's enough ?

Halt: To stop something from happening. That's enough: We don't need any more.

Lequel est le plus courant : Halt et That's enough ?

That's enough est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Halt: The soldier was ordered to halt immediately. That's enough: Please, that's enough noise for today.

Puis-je utiliser Halt et That's enough de façon interchangeable ?

Pas toujours. Halt et That's enough sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées