Go for it vs Worth a shot
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Go for it
Top 2000 (comum)
Worth a shot
InformalTop 2000 (comum)
Mais formal: Go for it
| Go for it | Worth a shot | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //ɡəʊ fɔː ɪt//🇺🇸 //ɡoʊ fɔr ɪt// | 🇬🇧 //wɜːθ ə ʃɒt//🇺🇸 //wɜrθ ə ʃɑt// |
| Significado | Try to do something, especially something challenging. | Something that is worth trying. |
| Exemplo | If you want to start a business, just go for it! | I know it seems difficult, but it's worth a shot. |
| Registro | Neutro | Informal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | go for it, go for a challenge, go for success, go for your dreams, go for a goal | give it a shot, worth a try, take a shot, might as well give it a shot, always worth a shot |
| Erros comuns | Using it in formal writing or speeches., Confusing with similar phrases like 'give it a try'., Not using it in a supportive tone. | Using in formal contexts where a more serious phrase is needed., Confusing with 'worth taking a shot at', which is less common., Not recognizing it means it's okay to try something risky. |
| Notas de uso | Use this phrase to encourage someone to take a chance or make an effort. It's casual and positive, suitable for conversation. Not appropriate in very formal situations. | Use in casual conversations to suggest trying something, even if the outcome is uncertain. Avoid in formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Go for it vs Worth a shot
Qual é a diferença entre Go for it e Worth a shot?
Go for it: Try to do something, especially something challenging. Worth a shot: Something that is worth trying.
Qual é mais formal: Go for it e Worth a shot?
Go for it é a mais formal entre elas.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Go for it: If you want to start a business, just go for it! Worth a shot: I know it seems difficult, but it's worth a shot.
Posso usar Go for it e Worth a shot de forma intercambiável?
Nem sempre. Go for it e Worth a shot são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.