Glance vs Scan vs Skim

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Glance

Top 2000 (comum)C1verb

Scan

Top 2000 (comum)B1verb

Skim

Top 2000 (comum)B1verb
 GlanceScanSkim
Pronúncia🇬🇧 //ɡlɑːns//🇺🇸 //ɡlæns//🇬🇧 /["/skæn/","/skænz/","/skænd/","/ˈskænɪŋ/"]/🇺🇸 /["/skæn/","/skænz/","/skænd/","/ˈskænɪŋ/"]/🇬🇧 //skɪm//🇺🇸 //skɪm//
SignificadoOlhar algo rapidinho.To quickly look at something.Olhar algo rapidamente e com atenção.To look at something quickly and carefully.Ler algo rapidamente para ter uma ideia geral.To read something quickly to get the main idea.
ExemploI took a quick glance at the report.I need to scan these documents before sending them.I like to skim the newspaper every morning to catch up on the news.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRC1B1B1
Classe gramaticalverbverbverb
Colocaçõesglance at, glance over, quick glancecarefully, anxiously, frantically, for, across, around, carefully, anxiously, frantically, for, across, around, automatically, digitally, electronicallyskim the surface, skim through, skim a document
Antônimosstare, gazeignore, overlookdeep read, study, analyze
Erros comunsConfused with 'stare' – 'glance' is brief, while 'stare' is prolonged., Using 'glance' as a noun incorrectly – it should be a verb., Saying 'glance at that' instead of 'glance at those' when plural.Using 'scan' with the wrong preposition, like 'scan for' when it should be just 'scan.', Confusing 'scan' with 'skan,' which is not a word., Overusing 'scan' in contexts where 'read' or 'check' would be more appropriate.Using 'skim' with an object that requires detailed attention., Confusing 'skim' with 'scan', which implies searching for specific information.
Notas de usoUse 'glance' em um contexto neutro onde uma olhada rápida é apropriada. Evite ambientes informais, mas é adequado tanto para inglês escrito quanto falado.Use 'glance' in a neutral context where a quick look is appropriate. Avoid informal settings, but it is suitable for both written and spoken English.Use 'escanear' ao verificar algo rapidamente em busca de informações importantes. Evite usá-lo em contextos excessivamente formais; em vez disso, diga 'examinar' ou 'inspecionar'.Use 'scan' when quickly checking something for important information. Avoid using it in overly formal contexts; instead, say 'examine' or 'inspect.'Geralmente usado quando você quer entender um texto rapidamente em vez de lê-lo em detalhes. Não é apropriado para documentos importantes onde cada detalhe importa.Used usually when you want to quickly understand a text instead of reading it in detail. Not appropriate for important documents where every detail matters.

Veja em clipes reais

Glance
Scan

Perguntas frequentes: Glance vs Scan vs Skim

Qual é a diferença entre Glance, Scan e Skim?

Glance: To quickly look at something. Scan: To look at something quickly and carefully. Skim: To read something quickly to get the main idea.

Qual é mais avançada: Glance, Scan e Skim?

Glance é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Glance, Scan e Skim estão no mesmo nível CEFR?

Glance: C1, Scan: B1, Skim: B1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Glance, Scan e Skim?

Glance: verb, Scan: verb, Skim: verb.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Glance: I took a quick glance at the report. Scan: I need to scan these documents before sending them. Skim: I like to skim the newspaper every morning to catch up on the news.

Posso usar Glance, Scan e Skim de forma intercambiável?

Nem sempre. Glance, Scan e Skim são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas