From time to time vs Now and then
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
From time to time
Top 1000 (muito comum)
Now and then
Top 2000 (comum)
Mais comum: From time to time
| From time to time | Now and then | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //frəm taɪm tə taɪm//🇺🇸 //frəm taɪm tə taɪm// | 🇬🇧 //naʊ ənd ðɛn//🇺🇸 //naʊ ənd ðɛn// |
| Significado | Às vezes, mas não com muita frequência.Sometimes, but not often. | De vez em quando, não muito.Occasionally, not often. |
| Exemplo | From time to time, I enjoy reading novels. | I like to go hiking now and then. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | check in from time to time, occurs from time to time, remind from time to time | meet now and then, visit now and then, feel happy now and then, do something exciting now and then, give a call now and then |
| Erros comuns | Using in formal writing where specific timing is needed., Confusing with 'every now and then' which implies a similar but slightly different frequency. | Confused with 'now and again' — slightly different but similar meaning., Used incorrectly in past tense — should indicate present or future., Incorrectly combined with more specific time references. |
| Notas de uso | Use esta expressão em contextos informais e neutros para indicar uma frequência que não é regular. É adequada para conversas e escrita, mas pode ser menos formal em textos sérios.Use this phrase in informal and neutral contexts to indicate a frequency that is not regular. It is suitable for conversations, writing, but may be less formal in serious texts. | Usado na conversa do dia a dia e na escrita informal. Evite em contextos formais. Pode indicar imprevisibilidade ou infrequência.Used in everyday conversation and informal writing. Avoid in formal contexts. Can indicate unpredictability or infrequency. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: From time to time vs Now and then
Qual é a diferença entre From time to time e Now and then?
From time to time: Sometimes, but not often. Now and then: Occasionally, not often.
Qual é mais comum: From time to time e Now and then?
From time to time é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
From time to time: From time to time, I enjoy reading novels. Now and then: I like to go hiking now and then.
Posso usar From time to time e Now and then de forma intercambiável?
Nem sempre. From time to time e Now and then são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.