Free vs Not bound to his fate

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Free

Top 1000 (muito comum)A1adjective

Not bound to his fate

Acima de 10.000 (menos comum)
Mais comum: Free
 FreeNot bound to his fate
Pronúncia🇬🇧 /["/friː/","/ˈfriːə(r)/","/ˈfriːɪst/"]/🇺🇸 /["/friː/","/ˈfriːər/","/ˈfriːɪst/"]/🇬🇧 //nɒt baʊnd tʊ hɪz feɪt//🇺🇸 //nɑt baʊnd tʊ hɪz feɪt//
SignificadoQue não custa dinheiro ou não está sob o controle de alguém.Not costing money or not being controlled by someone.not controlled by what will happen to him
ExemploThe concert tickets are free for everyone.He felt he was not bound to his fate and could choose his path.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRA1-
Classe gramaticaladjective
Colocaçõesbe, keep something, completely, entirely, totally, be, seem, become, completely, be, come, absolutely, completely, entirely, for free, free of charge, for, be, feel, seem, completely, entirely, quite, from, be, feel, seem, completely, entirely, quite, from, be, roam, run, completely, entirely, totally, be, roam, run, completely, entirely, totally, be, become, remain, completely, entirely, totally, be, roam, run, completely, entirely, totallynot bound to, escape from fate, challenge fate
Antônimosexpensive, costly-
Erros comunsConfused with 'free of' which implies absence instead of no cost., Using with continuous tenses incorrectly, e.g., 'I am freeing my weekend.'Confused with similar phrases like 'bound to his fate', Using in inappropriate contexts, like light-hearted discussions
Notas de usoUse 'grátis' ou 'livre' dependendo do contexto. Evite usar em um contexto onde implique falta de valor ou mérito.Use 'free' in both formal and informal contexts. Avoid using it in a context where it implies lack of value or worth.This phrase can be used in philosophical discussions. Avoid in casual conversations for simpler expressions.

Veja em clipes reais

Free
Not bound to his fate

Perguntas frequentes: Free vs Not bound to his fate

Qual é a diferença entre Free e Not bound to his fate?

Free: Not costing money or not being controlled by someone. Not bound to his fate: not controlled by what will happen to him

Qual é mais comum: Free e Not bound to his fate?

Free é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Free: The concert tickets are free for everyone. Not bound to his fate: He felt he was not bound to his fate and could choose his path.

Posso usar Free e Not bound to his fate de forma intercambiável?

Nem sempre. Free e Not bound to his fate são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas