Free vs Not bound to his fate
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Free
Top 1000 (muito comum)A1adjective
Not bound to his fate
Acima de 10.000 (menos comum)
Mais comum: Free
| Free | Not bound to his fate | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/friː/","/ˈfriːə(r)/","/ˈfriːɪst/"]/🇺🇸 /["/friː/","/ˈfriːər/","/ˈfriːɪst/"]/ | 🇬🇧 //nɒt baʊnd tʊ hɪz feɪt//🇺🇸 //nɑt baʊnd tʊ hɪz feɪt// |
| Significado | Que não custa dinheiro ou não está sob o controle de alguém.Not costing money or not being controlled by someone. | not controlled by what will happen to him |
| Exemplo | The concert tickets are free for everyone. | He felt he was not bound to his fate and could choose his path. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Acima de 10.000 (menos comum) |
| Nível CEFR | A1 | - |
| Classe gramatical | adjective | |
| Colocações | be, keep something, completely, entirely, totally, be, seem, become, completely, be, come, absolutely, completely, entirely, for free, free of charge, for, be, feel, seem, completely, entirely, quite, from, be, feel, seem, completely, entirely, quite, from, be, roam, run, completely, entirely, totally, be, roam, run, completely, entirely, totally, be, become, remain, completely, entirely, totally, be, roam, run, completely, entirely, totally | not bound to, escape from fate, challenge fate |
| Antônimos | expensive, costly | - |
| Erros comuns | Confused with 'free of' which implies absence instead of no cost., Using with continuous tenses incorrectly, e.g., 'I am freeing my weekend.' | Confused with similar phrases like 'bound to his fate', Using in inappropriate contexts, like light-hearted discussions |
| Notas de uso | Use 'grátis' ou 'livre' dependendo do contexto. Evite usar em um contexto onde implique falta de valor ou mérito.Use 'free' in both formal and informal contexts. Avoid using it in a context where it implies lack of value or worth. | This phrase can be used in philosophical discussions. Avoid in casual conversations for simpler expressions. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Free vs Not bound to his fate
Qual é a diferença entre Free e Not bound to his fate?
Free: Not costing money or not being controlled by someone. Not bound to his fate: not controlled by what will happen to him
Qual é mais comum: Free e Not bound to his fate?
Free é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Free: The concert tickets are free for everyone. Not bound to his fate: He felt he was not bound to his fate and could choose his path.
Posso usar Free e Not bound to his fate de forma intercambiável?
Nem sempre. Free e Not bound to his fate são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.