Fashionable vs Popular vs Those are in style
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Fashionable
Popular
Those are in style
| Fashionable | Popular | Those are in style | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈfæʃnəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈfæʃnəbl/"]/ | 🇬🇧 //ˈpɒpjʊlə//🇺🇸 //ˈpɑːpjələr// | 🇬🇧 //ðoʊz ɑːr ɪn staɪl//🇺🇸 //ðoʊz ɑr ɪn staɪl// |
| Significado | Estar na moda ou ter bom gosto para se vestir.Having a good sense of style or being popular in clothes. | Gostado por muita genteWell-liked by many people | Estão populares agora.These are popular right now. |
| Exemplo | She always wears the most fashionable clothes. | This song is really popular right now. | Those are in style this season, especially the vibrant colors. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 3000 (comum) |
| Nível CEFR | B1 | A1 | - |
| Classe gramatical | adjective | adjective | |
| Colocações | be, look, become, extremely, highly, very, among, be, look, become, extremely, highly, very, among | popular opinion, popular choice, popular culture | in fashion, on trend, popular items, fashion statement |
| Antônimos | unfashionable, outdated, old-fashioned | unpopular, unknown, disliked | - |
| Erros comuns | Confused with 'fashional' which is not a word., Using 'fashionable' to describe things other than clothing, like ideas or places., Misusing it as an adverb; 'fashionably' is the correct form for that. | Confused with 'famous' - 'popular' relates to people’s preference, while 'famous' is about being known., Using 'popular' with negative contexts - it’s generally positive., Misplacing 'popular' in sentences - it should come before the noun it describes. | Confused with 'in fashion' - both are similar but may vary slightly in meaning., Omitting 'are' - it’s essential for proper structure., Using 'those' instead of 'these' in close proximity. |
| Notas de uso | Use 'na moda' para descrever roupas ou estilos que são populares no momento. É adequado para contextos casuais e formais, mas pode não ser apropriado ao discutir trajes culturais ou tradicionais.Use 'fashionable' to describe clothing or styles that are currently popular. It is suitable for casual and formal contexts, but may not be appropriate when discussing cultural or traditional attire. | Comumente usado para descrever tendências, pessoas ou coisas que muitas pessoas favorecem. Evite usá-lo para tópicos muito específicos ou raros.Commonly used to describe trends, people, or things that many favor. Avoid using it for very niche or rare topics. | Usado em conversas casuais para descrever moda ou tendências. Evite em situações muito formais.Used in casual conversations to describe fashion or trends. Avoid in very formal situations. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Fashionable vs Popular vs Those are in style
Qual é a diferença entre Fashionable, Popular e Those are in style?
Fashionable: Having a good sense of style or being popular in clothes. Popular: Well-liked by many people Those are in style: These are popular right now.
Qual é mais comum: Fashionable, Popular e Those are in style?
Popular é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: Fashionable, Popular e Those are in style?
Fashionable é o nível mais alto, em B1, na escala CEFR.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Fashionable: She always wears the most fashionable clothes. Popular: This song is really popular right now. Those are in style: Those are in style this season, especially the vibrant colors.
Posso usar Fashionable, Popular e Those are in style de forma intercambiável?
Nem sempre. Fashionable, Popular e Those are in style são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.