Explanation vs Reason

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Explanation

Top 2000 (comum)A2noun

Reason

Top 1000 (muito comum)A1noun
Mais comum: Reason
 ExplanationReason
Pronúncia🇬🇧 /["/ˌekspləˈneɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌekspləˈneɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈriːzn/"]/🇺🇸 /["/ˈriːzn/"]/
SignificadoA statement or description that makes something clear.An explanation or cause for something.
ExemploThe teacher gave a clear explanation of the difficult concept.The reason I am late is because of traffic.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRA2A1
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõesconvincing, credible, good, have, give (somebody), offer (somebody), lie, emerge, occur to somebody, in explanation, without explanation, explanation about, an attempt at explanation, by way of explanation, convincing, credible, good, have, give (somebody), offer (somebody), lie, emerge, occur to somebody, in explanation, without explanation, explanation about, an attempt at explanation, by way of explanationcogent, good, sound, be aware of, see, have, by reason of, for a/​the reason, for reason of, all the more reason, all sorts of reasons, every reason, cogent, good, sound, be aware of, see, have, by reason of, for a/​the reason, for reason of, all the more reason, all sorts of reasons, every reason, human, lose, be open to, listen to, beyond reason, within reason, an appeal to reason, faculty of reason, sense of reason, human, lose, be open to, listen to, beyond reason, within reason, an appeal to reason, faculty of reason, sense of reason
Antônimosconfusion, mystificationcause, consequence
Erros comuns'Explanation' is often confused with 'explanation' versus 'explanatory'., Sometimes learners forget to use 'an' before 'explanation'., Using 'explain' instead of 'explanation' in noun forms.Confused with 'rationale' — 'reason' is broader., Using 'reason' without 'for' — remember to include it when explaining cause., Mispronouncing as 'ree-zen' instead of 'ree-zon'.
Notas de usoUse 'explanation' in neutral contexts. It’s suitable for formal writing, but can also be used in conversation. Avoid it in very casual or slang contexts.Used in both formal and informal contexts. In formal writing, it often appears in discussions and academic papers. In conversational settings, it's common to ask for someone's reason behind their choices.

Veja em clipes reais

Reason

Perguntas frequentes: Explanation vs Reason

Qual é a diferença entre Explanation e Reason?

Explanation: A statement or description that makes something clear. Reason: An explanation or cause for something.

Qual é mais comum: Explanation e Reason?

Reason é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Explanation e Reason?

Explanation é o nível mais alto, em A2, na escala CEFR.

Explanation e Reason estão no mesmo nível CEFR?

Explanation: A2, Reason: A1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Explanation e Reason?

Explanation: noun, Reason: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Explanation: The teacher gave a clear explanation of the difficult concept. Reason: The reason I am late is because of traffic.

Posso usar Explanation e Reason de forma intercambiável?

Nem sempre. Explanation e Reason são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas