Explanation vs Reason

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Explanation

Top 2000 (comune)A2noun

Reason

Top 1000 (molto comune)A1noun
Più comune: Reason
 ExplanationReason
Pronuncia🇬🇧 /["/ˌekspləˈneɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌekspləˈneɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈriːzn/"]/🇺🇸 /["/ˈriːzn/"]/
SignificatoA statement or description that makes something clear.An explanation or cause for something.
EsempioThe teacher gave a clear explanation of the difficult concept.The reason I am late is because of traffic.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFRA2A1
Categoria grammaticalenounnoun
Collocazioniconvincing, credible, good, have, give (somebody), offer (somebody), lie, emerge, occur to somebody, in explanation, without explanation, explanation about, an attempt at explanation, by way of explanation, convincing, credible, good, have, give (somebody), offer (somebody), lie, emerge, occur to somebody, in explanation, without explanation, explanation about, an attempt at explanation, by way of explanationcogent, good, sound, be aware of, see, have, by reason of, for a/​the reason, for reason of, all the more reason, all sorts of reasons, every reason, cogent, good, sound, be aware of, see, have, by reason of, for a/​the reason, for reason of, all the more reason, all sorts of reasons, every reason, human, lose, be open to, listen to, beyond reason, within reason, an appeal to reason, faculty of reason, sense of reason, human, lose, be open to, listen to, beyond reason, within reason, an appeal to reason, faculty of reason, sense of reason
Contrariconfusion, mystificationcause, consequence
Errori comuni'Explanation' is often confused with 'explanation' versus 'explanatory'., Sometimes learners forget to use 'an' before 'explanation'., Using 'explain' instead of 'explanation' in noun forms.Confused with 'rationale' — 'reason' is broader., Using 'reason' without 'for' — remember to include it when explaining cause., Mispronouncing as 'ree-zen' instead of 'ree-zon'.
Note d'usoUse 'explanation' in neutral contexts. It’s suitable for formal writing, but can also be used in conversation. Avoid it in very casual or slang contexts.Used in both formal and informal contexts. In formal writing, it often appears in discussions and academic papers. In conversational settings, it's common to ask for someone's reason behind their choices.

Guardalo in clip reali

Reason

Domande frequenti: Explanation vs Reason

Qual è la differenza tra Explanation e Reason?

Explanation: A statement or description that makes something clear. Reason: An explanation or cause for something.

Quale è più comune: Explanation e Reason?

Reason è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Quale è più avanzata: Explanation e Reason?

Explanation è il livello più alto, a A2, sulla scala CEFR.

Explanation e Reason sono allo stesso livello CEFR?

Explanation: A2, Reason: A1 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Explanation e Reason?

Explanation: noun, Reason: noun.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Explanation: The teacher gave a clear explanation of the difficult concept. Reason: The reason I am late is because of traffic.

Posso usare Explanation e Reason in modo intercambiabile?

Non sempre. Explanation e Reason sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati