Defence vs Protection vs Security

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Defence

Top 3000 (comum)B2noun

Protection

Top 1000 (muito comum)B2noun

Security

Top 1000 (muito comum)B1noun
 DefenceProtectionSecurity
Pronúncia🇬🇧 /["/dɪˈfens/"]/🇺🇸 /["/dɪˈfens/","/ˈdiːfens/"]/🇬🇧 /["/prəˈtekʃn/"]/🇺🇸 /["/prəˈtekʃn/"]/🇬🇧 //sɪˈkjʊə.rɪ.ti//🇺🇸 //sɪˈkjʊr.ɪ.ti//
SignificadoProtection from harm or danger.Keeping something safe from harm.Protection from danger or harm.
ExemploThe team's defence was strong, preventing the opposing players from scoring any goals.The protection of wildlife is essential for biodiversity.The company invests heavily in data security to protect customer information.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRB2B2B1
Classe gramaticalnounnounnoun
Colocaçõesadequate, effective, immune, come to, leap to, rush to, in defence of, defence against, weapons of defence, effective, strong, coastal, put up, bolster, improve, mechanism, defence against, capability, establishment, force, good, robust, solid, conduct, make, mount, attorney, counsel, lawyer, in somebody’s defence, defence of, defence to, counsel for the defence, good, robust, solid, conduct, make, mount, attorney, counsel, lawyer, in somebody’s defence, defence of, defence to, counsel for the defence, good, solid, staunch, play, put up, destroy, in defence, on defenceprovide protection, seek protection, get protection, legal protectionsecurity measures, data security, personal security, national security, security system
Antônimosattack, offenseexposure, riskdanger, risk, insecurity
Erros comunsConfused with 'defense'; remember 'defence' is British English., Incorrectly using as a verb; 'defence' is a noun., Mispronouncing the ending; ensure the 'ce' sounds like 's'.Confusing with 'protect', which is a verb., Using 'protection' without a specific context, like 'against threats'.Confusing security with safety - security is more about protection against threats., Using 'security' as a verb instead of a noun., Mispronouncing the word, especially the second syllable.
Notas de usoUsed in both formal and informal contexts. Common in legal, sports, and military discussions. Avoid in casual conversations unless relevant.Use this word when discussing safety measures or legal shields. Not usually used in very casual speech.Commonly used in contexts related to safety, such as cybersecurity, personal safety, or physical safety. It is appropriate in both formal and informal situations.

Perguntas frequentes: Defence vs Protection vs Security

Qual é a diferença entre Defence, Protection e Security?

Defence: Protection from harm or danger. Protection: Keeping something safe from harm. Security: Protection from danger or harm.

Defence, Protection e Security estão no mesmo nível CEFR?

Defence: B2, Protection: B2, Security: B1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Defence, Protection e Security?

Defence: noun, Protection: noun, Security: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Defence: The team's defence was strong, preventing the opposing players from scoring any goals. Protection: The protection of wildlife is essential for biodiversity. Security: The company invests heavily in data security to protect customer information.

Posso usar Defence, Protection e Security de forma intercambiável?

Nem sempre. Defence, Protection e Security são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas