Defence vs Protection vs Security

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Defence

Top 3000 (courant)B2noun

Protection

Top 1000 (très courant)B2noun

Security

Top 1000 (très courant)B1noun
 DefenceProtectionSecurity
Prononciation🇬🇧 /["/dɪˈfens/"]/🇺🇸 /["/dɪˈfens/","/ˈdiːfens/"]/🇬🇧 /["/prəˈtekʃn/"]/🇺🇸 /["/prəˈtekʃn/"]/🇬🇧 //sɪˈkjʊə.rɪ.ti//🇺🇸 //sɪˈkjʊr.ɪ.ti//
SensProtection from harm or danger.Keeping something safe from harm.Protection from danger or harm.
ExempleThe team's defence was strong, preventing the opposing players from scoring any goals.The protection of wildlife is essential for biodiversity.The company invests heavily in data security to protect customer information.
RegistreNeutreNeutreNeutre
FréquenceTop 3000 (courant)Top 1000 (très courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFRB2B2B1
Nature grammaticalenounnounnoun
Collocationsadequate, effective, immune, come to, leap to, rush to, in defence of, defence against, weapons of defence, effective, strong, coastal, put up, bolster, improve, mechanism, defence against, capability, establishment, force, good, robust, solid, conduct, make, mount, attorney, counsel, lawyer, in somebody’s defence, defence of, defence to, counsel for the defence, good, robust, solid, conduct, make, mount, attorney, counsel, lawyer, in somebody’s defence, defence of, defence to, counsel for the defence, good, solid, staunch, play, put up, destroy, in defence, on defenceprovide protection, seek protection, get protection, legal protectionsecurity measures, data security, personal security, national security, security system
Antonymesattack, offenseexposure, riskdanger, risk, insecurity
Erreurs fréquentesConfused with 'defense'; remember 'defence' is British English., Incorrectly using as a verb; 'defence' is a noun., Mispronouncing the ending; ensure the 'ce' sounds like 's'.Confusing with 'protect', which is a verb., Using 'protection' without a specific context, like 'against threats'.Confusing security with safety - security is more about protection against threats., Using 'security' as a verb instead of a noun., Mispronouncing the word, especially the second syllable.
Notes d'usageUsed in both formal and informal contexts. Common in legal, sports, and military discussions. Avoid in casual conversations unless relevant.Use this word when discussing safety measures or legal shields. Not usually used in very casual speech.Commonly used in contexts related to safety, such as cybersecurity, personal safety, or physical safety. It is appropriate in both formal and informal situations.

Questions fréquentes : Defence vs Protection vs Security

Quelle est la différence entre Defence, Protection et Security ?

Defence: Protection from harm or danger. Protection: Keeping something safe from harm. Security: Protection from danger or harm.

Defence, Protection et Security sont-ils au même niveau CEFR ?

Defence: B2, Protection: B2, Security: B1 sur l'échelle CEFR.

Quelle est la nature grammaticale de Defence, Protection et Security ?

Defence: noun, Protection: noun, Security: noun.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Defence: The team's defence was strong, preventing the opposing players from scoring any goals. Protection: The protection of wildlife is essential for biodiversity. Security: The company invests heavily in data security to protect customer information.

Puis-je utiliser Defence, Protection et Security de façon interchangeable ?

Pas toujours. Defence, Protection et Security sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées